Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Veja também: importância fulcral
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "fulcral" em espanhol

central
fundamental
clave
esencial
principal
crucial
primordial
importante
núcleo
centro
capital
vital
básico

Sugestões

79
A questão da coerência é fulcral neste contexto.
El tema de la coherencia es central en este contexto.
Um aspecto fulcral da proposta é o das concessões de espaço para os animais.
Un aspecto central de la propuesta es el espacio del que disponen los animales.
O intercâmbio de informações em tempo útil é um aspecto fulcral do Acordo.
El intercambio de información en tiempo real es un aspecto fundamental del Acuerdo.
A igualdade de participação de todos os grupos de interesse relevantes constitui uma condição prévia fulcral.
Un requisito fundamental es la participación en pie de igualdad de todos los grupos interesados relevantes.
A disponibilização de serviços de pilotagem constitui, por conseguinte, um elemento fulcral da segurança do transporte marítimo.
Por consiguiente, la prestación de servicios de practicaje es un elemento clave para la seguridad del transporte marítimo.
A língua constitui um elemento fulcral de integração numa nova sociedade.
Las lenguas son la clave para integrarse en una nueva sociedad.
Uma questão fulcral é a do endividamento.
La deuda representa asimismo un factor clave.
A cooperação e a interoperabilidade entre infra-estruturas são um aspecto fulcral a abordar.
La cooperación y la compatibilidad operativa entre infraestructuras son una cuestión clave que hay que abordar.
Queria referir ainda, claramente, outra questão fulcral da democracia.
Voy a referirme a otra cuestión democrática central.
A qualidade do serviço constitui um elemento fulcral das responsabilidades das empresas de electricidade.
La calidad del servicio será un aspecto central de las responsabilidades de las compañías eléctricas.
Também no domínio da segurança alimentar este conceito tem um significado fulcral.
También para la seguridad de los alimentos este concepto cobra una importancia central.
Para mim, isso constitui um êxito fulcral e relevante da presente directiva.
A mi modo de ver, éste es un gran logro fundamental de la directiva.
O ponto fulcral é, para nós, a responsabilidade civil com seguro obrigatório.
El punto central para nosotros es la responsabilidad jurídica con seguro obligatorio.
O conceito fulcral dessa directiva é a necessidade de encontrar um equilíbrio entre a flexibilidade e a segurança.
El concepto central de esta directiva es crear un equilibrio entre flexibilidad y seguridad.
A Rússia desempenha um papel fulcral relativamente à Geórgia e a todo o Cáucaso do Sul.
Rusia desempeña un papel fundamental en Georgia y en todo el sur del Cáucaso.
Falo de coerência porque encorajar o desenvolvimento sustentável será o objectivo fulcral das nossas políticas no futuro.
Digo coherencia porque el objetivo clave de nuestras políticas en el futuro será fomentar el desarrollo sostenible.
Trata-se de um ponto perfeitamente fulcral.
Esta es una cuestión absolutamente clave.
Nestes sectores, o som desempenha um papel fulcral.
El sonido desempeña un papel clave en estos sectores.
O programa de estabilidade irlandês é fulcral para o processo orçamental na Irlanda.
El programa irlandés de estabilidad es fundamental para el proceso presupuestario en Irlanda.
É esse que tem de ser o ponto fulcral.
Ése debe ser el tema central.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 853. Exatos: 853. Tempo de resposta: 137 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo