Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "garante" em espanhol

Sugestões

O organismo pagador garante a regularidade dos pagamentos efectuados.
El organismo pagador será garante de la regularidad de los pagos comprobados.
Estes vasos sanguíneos garante que as células ósseas são nutridas.
Estos vasos sanguíneos se asegura de que las células óseas se nutren.
Uma boa ação não garante final feliz.
Hacer una buena obra no garantiza un final feliz.
Isso garante que ele seja muito aborrecido.
Eso garantiza que será un aburrido de primera clase.
Este novo processo garante custo-eficaz produção e acabamento de alta qualidade.
Este nuevo proceso asegura la producción rentable y de alta calidad de acabado.
Verás que nos garante passagem segura.
Vas a ver que nos concede el derecho a paso seguro.
Assim se garante a máxima flexibilidade.
Con ello se garantiza un máximo de flexibilidad.
Esta abordagem garante o reconhecimento mútuo das competências nos Estados-Membros.
Este enfoque permite el reconocimiento mutuo de las formaciones en toda Europa.
A alteração proposta garante suficientemente a segurança.
Con la enmienda propuesta, la seguridad queda suficientemente garantizada.
Concomitantemente, garante a execução do modelo multifuncional.
Al mismo tiempo, garantiza la aplicación del modelo multifuncional.
O signatário garante a veracidade e exactidão desta indicação.
Téngase en cuenta que el firmante garantiza la veracidad y exactitud de la declaración.
A decisão da Comissão garante que o projecto respeita a legislação comunitária.
La decisión de la Comisión garantiza que el proyecto cumple con la legislación comunitaria.
Assim se garante a autenticidade do produto.
De esta manera se garantiza la autenticidad del producto.
O Estado beneficiário garante o cumprimento do disposto no primeiro parágrafo.
El Estado beneficiario garantizará el cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo primero.
Sólida construção de metal garante qualidade e confiabilidade.
La construcción sólida de metal asegura una calidad y fiabilidad.
Medicação não garante que vou assinar sua liberação.
La medicación no es una garantía para que yo apruebe tu salida.
Laxman Mishra garante que terá o apoio do povo.
Laxman Mishra garantiza... que obtendréis la simpatía de la gente.
Uma rede global garante competências e conhecimento locais.
Una gran red mundial garantiza una fuerte presencia y competencia local.
Uma substância especial garante resultados duradouros.
Un principio activo especial se encarga de proporcionar resultados duraderos.
Um pagamento por transferência on-line PayPal ou garante cobertura imediata.
Un pago por transferencia en línea o PayPal asegura una cobertura inmediata.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 6444. Exatos: 6444. Tempo de resposta: 85 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo