Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "grau de incerteza" em espanhol

grado de incertidumbre
nivel de incertidumbre
grado de inseguridad
Um único país praticava uma selecção aleatória informatizada a fim de manter um determinado grau de incerteza entre os operadores.
Solamente un país practicaba una selección aleatoria informatizada para mantener un determinado grado de incertidumbre entre los operadores.
A condução da política monetária em 2002 caracterizou-se por um elevado grau de incerteza acerca das perspectivas económicas.
La ejecución de la política monetaria en el 2002 se caracterizó por un alto grado de incertidumbre respecto a las perspectivas económicas.
Prevalece ainda um elevado grau de incerteza quanto às perspetivas económicas, mas os riscos globais neste contexto afiguram-se geralmente equilibrados.
El nivel de incertidumbre en torno a las perspectivas económicas sigue elevado, pero los riesgos que estas encierran parecen globalmente equilibrados.
A magnitude e as causas destas alterações de carteira não tinham precedentes e, por conseguinte, o grau de incerteza associado à sua interpretação era invulgarmente elevado.
La magnitud y las causas de estos desplazamientos no tenían precedentes y, por tanto, su interpretación generó un nivel de incertidumbre inusualmente elevado.
O grau de incerteza jurídica tem de ser eliminado.
Es necesario acabar con este grado de inseguridad jurídica.
Para essa actualização, atendendo ao grau de incerteza relativo às condições de execução nos Estados-Membros, a Comissão terá de basear-se também nas previsões actualizadas de pagamentos a apresentar pelos Estados-Membros.
Habida cuenta del grado de inseguridad respecto a las condiciones de ejecución en los Estados miembros, la Comisión deberá basarse para dicha actualización en las previsiones de pago actualizadas que le proporcionen los Estados miembros.
A determinação de um fator global de avaliação atende ao grau de incerteza na extrapolação interespécies e intraespécies.
La determinación de un factor de evaluación general tiene en cuenta el grado de incertidumbre de la extrapolación entre especies y dentro de la misma especie.
As perspectivas económicas permaneceram envoltas num grau de incerteza excepcionalmente elevado, com a manutenção dos riscos para o crescimento económico no lado descendente.
Las perspectivas económicas siguieron rodeadas de un grado de incertidumbre excepcionalmente elevado, y los riesgos para el crecimiento económico se mantuvieron a la baja.
Por outro lado, as reduções de despesas que poderão ser geradas a médio prazo pelas medidas recentemente aplicadas apresentam ainda um certo grau de incerteza.
Asimismo, los ahorros de gastos que podrían derivarse a medio plazo de las medidas aplicadas recientemente siguen sujetos a cierto grado de incertidumbre.
Perante esta abordagem, o CESE quer manifestar à Comissão que existe um grau de incerteza considerável na quantificação do RMS das populações das diversas espécies.
Ante este planteamiento, el CESE desea manifestar a la Comisión que existe un grado de incertidumbre considerable en la estimación del RMS de las distintas poblaciones de especies.
O acordo de licenciamento depende da avaliação do valor comercial dos ativos intangíveis, o que normalmente é caracterizado por um elevado grau de incerteza.
El acuerdo de licencia, que por lo general se caracteriza por un alto grado de incertidumbre, depende de la evaluación del valor comercial de los activos intangibles...
Claro que há sempre um grau de incerteza devido ao número de pessoas envolvidas a fazer as mudanças arrasadoras.
Por supuesto siempre hay un grado de incertidumbre por el número de gente involucrada en los grandes cambios.
Apesar das políticas de recuperação económica e do forte estímulo fiscal, os mercados financeiros permanecem voláteis e o grau de incerteza continua a ser excepcionalmente elevado.
A pesar de las políticas de recuperación económica y del intenso estímulo presupuestario, los mercados financieros todavía siguen siendo volátiles y el grado de incertidumbre continúa siendo excepcionalmente alto.
Contudo, paira um certo grau de incerteza atendendo a uma eventual sobrestimação do PIB nominal com base no SEC95 e à exposição da economia de Malta aos choques externos.
Sin embargo, existe cierto grado de incertidumbre dada la posible sobrestimación del PIB nominal con arreglo a las SEC 95 y la exposición de la economía maltesa a choques procedentes del exterior.
O verificador tomará em consideração quaisquer métodos de controlo efectivo dos riscos aplicados pelo operador com vista à minimização do grau de incerteza.
El verificador tomará en consideración cualquier método de control efectivo de riesgos aplicado por el titular con objeto de reducir al máximo el grado de incertidumbre.
A evolução do crescimento económico para o resto do ano é especialmente difícil de prever neste momento, dado o excepcional grau de incerteza.
La evolución del crecimiento económico para el resto del año es particularmente difícil de prever a día de hoy, dado el extraordinario grado de incertidumbre.
A relatora sabe perfeitamente que há mais de 20 anos as emissões de rádio são alvo de debates controversos e que se mantém sempre algum grau de incerteza científica.
La ponente sabe pertinentemente que las emisiones de radio están en el centro de controvertidos debates desde hace más de 20 años y que sigue habiendo un cierto grado de incertidumbre científica.
Por conseguinte, haverá sempre um certo grau de incerteza no cálculo dos custos da poluição.
Por ello, siempre existirá un grado de incertidumbre al calcular los costes de la contaminación;
O elevado grau de incerteza que persiste a respeito do clima macroeconómico e financeiro, juntamente com as vulnerabilidades que ainda subsistem, exige uma avaliação cuidadosa da situação global e das perspectivas futuras.
Todavía persisten un elevado grado de incertidumbre sobre las condiciones macroeconómicas y financieras y algunas vulnerabilidades que exigen una cuidadosa evaluación de la situación y las perspectivas globales.
Por outro lado, parece também prevalecer um certo grau de incerteza no mercado, atendendo às divergências significativas existentes entre os dados em matéria de preços consoante o trimestre (ver quadro 7).
Además, parece que ha habido un determinado grado de incertidumbre en el mercado, dadas las importantes diferencias que se perciben en algunos datos relativos a los precios de un trimestre a otro (véase el cuadro 7).
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 98. Exatos: 98. Tempo de resposta: 204 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo