Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "indicativo" em espanhol

Veja também: indicativo de chamada
Procurar indicativo em: Definição Sinónimos
indicativo
orientativo
prefijo
aproximado
código
indicación
indica indicativa
señal
orientativa

Sugestões

Ser-lhe-á apenso um projecto de programa indicativo plurianual.
Se adjuntará un proyecto del programa indicativo plurianual al documento de estrategia.
Todavia, esse período indicativo não vincula a autoridade designada.
No obstante, ese período indicativo no vinculará a la autoridad designada.
Todavia, foi efectuado um cálculo indicativo do dumping.
Sin embargo, se realizó un cálculo orientativo del dumping.
Deve basear-se na utilização de um painel de avaliação indicativo e transparente, conjugado com uma apreciação económica.
Debe basarse en la utilización de un cuadro de indicadores transparente y orientativo, combinado con un análisis crítico.
Número de telefone incluindo o indicativo internacional.
Número de teléfono (incluido el prefijo internacional).
Números de telefone e fax da autoridade competente, indicativo de país incluído.
Datos de contacto del teléfono y fax de la autoridad competente, incluido el prefijo nacional.
Indicar quaisquer alterações ao calendário indicativo tal como definido no programa nacional.
Señalar todo cambio del calendario indicativo de acuerdo con lo establecido en el programa nacional.
Expõem-se no Anexo II vários exemplos de cálculo, a título indicativo.
En el anexo II se dan, a título indicativo, varios ejemplos de cálculo.
A título indicativo, o número de participantes não deverá ser inferior a seis.
A título indicativo, el número de participantes no debe ser inferior a media docena.
Estas acções receberão, a título indicativo, 10% do orçamento global do Programa.
Estas acciones recibirán con carácter indicativo el 10% de la dotación financiera del programa.
As informações necessárias são apresentadas a título indicativo no anexo II.
En el Anexo II se detalla, a modo indicativo, la información exigida.
O calendário indicativo deve incluir os prazos comunitários anuais para apresentação, selecção e aprovação das candidaturas dos projectos.
En el calendario indicativo se incluirán los plazos comunitarios anuales de presentación, selección y aprobación de candidaturas de proyectos.
Na sequência da revisão do documento indicativo de planeamento plurianual,
en función de la revisión del documento indicativo de planificación plurianual;.
Um calendário indicativo razoável para a ligação à rede proposta.
un calendario indicativo razonable para todas las conexiones a la red propuestas.
É indicativo de alguma tribo em particular?
¿Es indicativo de una tribu en particular?
No indicativo, condicionaI e subjuntivo a sentença...
En todos los tiempos del Indicativo, del Condicional y del Subjuntivo.
Dado que podem sofrer alterações, as especificações dos projectos são apresentadas a título indicativo.
Dado que las especificaciones de los proyectos deben cambiar, han de recogerse con carácter indicativo.
Um calendário indicativo das dotações está descrito no quadro 1 abaixo.
El cuadro 1 presenta un calendario indicativo de los créditos.
O quadro indicativo surge na sequência de um inquérito realizado a nível departamental.
Este cuadro indicativo es el resultado de un estudio realizado en los departamentos.
Por conseguinte, o aumento não foi considerado indicativo de uma indústria comunitária próspera.
Por ello, no se consideró un factor indicativo de que la industria comunitaria gozaba de buena salud.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 1373. Exatos: 1373. Tempo de resposta: 108 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo