Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "influir" em espanhol

influir
incidir
influencia
Importante ainda é avaliar a presença de coinfecções, que possam influir na evolução e/ou compartilhar opções de tratamento.
Importante aún es evaluar la presencia de coinfecciones, que puedan influir en la evolución y/o compartir opciones de tratamiento.
A Comissão ainda pode influir nos planos de financiamento.
La Comisión todavía puede influir en los planes de financiación.
As condições em que enzimas específicas sensíveis a mudanças de temperatura, níveis de humidade, etc., são transportadas podem influir a qualidade do produto final.
Las condiciones de transportes de enzimas específicas sensibles a los cambios de temperatura, a la humedad, etc. pueden incidir en la calidad de los productos finales.
O Conselho segue atentamente a evolução dos acontecimentos susceptíveis de influir sobre a não proliferação de armas nucleares, tendo já no quadro do seu diálogo político com a Rússia manifestado àquele país as suas preocupações.
El Consejo sigue de cerca todo cambio que pueda incidir en la no proliferación de armas nucleares y, en el marco de su diálogo político, ha expresado ante Rusia sus preocupaciones.
A subcontratação pode influir na segurança de um estabelecimento.
La subcontratación puede influir en la seguridad de los establecimientos.
Ambos tipos de produtos podem influir nos resultados do Helicobacter Test INFAI.
Ambos tipos de medicaciones pueden influir en los resultados del Helicobacter Test INFAI.
As capacidades e o comportamento do consumidor que utiliza o produto podem influir significativamente no nível de risco.
Tanto las capacidades como el comportamiento del consumidor que utiliza el producto pueden influir sobremanera en el nivel del riesgo.
Que farias para influir na minha clemência?
¿Qué harías para influir en la clemencia de Su Majestad?
A participação política é orientada a influir as decisões que comprometem o destino da coletividade como um todo.
La participación política se orienta a influir en aquellas decisiones que comprometen al destino de la colectividad en su conjunto.
A intenção é influir em um experimento objetivo em particular.
La intención es influir un experimento objetivo en particular.
Posso influir na vida de meus pacientes.
Puedo influir en la vida de mis pacientes.
...de todas formas, seus sentimentos vão influir nesta decisão.
...de todas formas, sus sentimientos van a influir en esta decisión.
Em segundo lugar, parece-nos indispensável retirar ensinamentos da avaliação, a fim de influir nos futuros programas.
En segundo término, nos parece indispensable tomar en cuenta los resultados de la evaluación, para poder influir en los futuros programas.
Já não poderá influir em ninguém mais.
Ya no podrá influir en nadie más.
Um comportamento perigoso pode influir no comportamento de outros utilizadores da estrada.
Un comportamiento peligroso puede influir en el comportamiento de otros usuarios de la carretera.
Poderão também influir de forma tão decisiva na Europa?
¿Podrán también influir de manera tan decisiva en Europa?
Todos estes aspectos podem ainda influir de forma substancial no desfecho deste processo.
Todas estas cosas todavía podrían influir de forma sustancial en el resultado.
No momento da aquisição, estes custos não puderam influir no preço.
Por tanto, en el momento de la compra estos costes no podrían influir en el precio.
O relator deve revelar aos editores quaisquer conflitos de interesse que poderiam influir em sua opinião sobre o manuscrito, e, quando couber, deve declarar-se não qualificado para revisá-lo.
Los relatores deben revelar a los editores cualquier conflicto de interés que podría influir en sus opiniones sobre el manuscrito, y, cuando apropiado, deben declararse no calificados para revisar originales específicos.
Ele pediu pra ver, e eu, como não tinha a menor preocupacão... nem pensava em poder influir, tinha jogado pela janela.
Él me lo pidió para verlo, como no tenía ninguna preocupación ni pensaba... que podría influir, lo había tirado por la ventana.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 187. Exatos: 187. Tempo de resposta: 135 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo