Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "lados do atlântico" em espanhol

lados del Atlántico orillas del Atlántico
partes del Atlántico
y otro lado del Atlántico

Sugestões

O que mudou recentemente nos dois lados do atlântico.
La escena política ha cambiado recientemente a ambos lados del Atlántico.
A Europa e os Estados Unidos devem lutar juntos, no entanto as perspectivas e as formas de abordar o problema nem sempre coincidem entre os dois lados do atlântico.
Europa y Estados Unidos deben luchar juntos, pero las perspectivas y la forma de abordar el problema son muy diferentes a cada uno de los lados del Atlántico.
A diversificação é importante para ambos os lados do Atlântico.
La diversificación es importante para las dos orillas del Atlántico.
Ao observarmos o crescimento económico de ambos os lados do Atlântico, vemos uma Europa dogmática e uma América pragmática.
El crecimiento económico en ambas orillas del Atlántico demuestra el dogmatismo europeo y el pragmatismo americano.
Tal é o caso da questão da protecção de dados a aplicar-se nos dois lados do Atlântico.
Este debería ser el caso, por ejemplo, en materia de protección de datos que habría que aplicar en ambas partes del Atlántico.
O Comité apoia inteiramente a rápida criação da Agência Europeia para a Segurança da Aviação, bem como a vontade de o mais breve possível se conseguir garantir a aceitação mútua dos certificados emitidos pelos reguladores de ambos os lados do Atlântico.
El Comité apoya completamente la petición de crear rápidamente la Agencia Europea de Seguridad Aérea, así como la voluntad de lograr cuanto antes que las certificaciones concedidas por las autoridades reglamentarias de ambas partes del Atlántico sean aceptadas mutuamente.
Nos dois lados do Atlântico, cientistas foram mobilizados para investigar o potencial dessa nova descoberta.
A ambos lados del Atlántico, los científicos fueron movilizados para investigar el potencial de ese nuevo descubrimiento.
Os dois lados do Atlântico estão interessados em reforçar a nossa cooperação em matéria de desenvolvimento.
Ambos lados del Atlántico están interesados en reforzar nuestra cooperación en materia de desarrollo.
Considero que é importante que exista uma lista de critérios transparentes, dos dois lados do Atlântico.
Creo que es importante que exista un catálogo transparente de criterios en ambos lados del Atlántico.
Agora é necessário desenvolver esforços para baixar o tom da retórica de ambos os lados do Atlântico.
Es necesario esforzarse ahora por moderar la retórica a ambos lados del Atlántico.
É necessário resistir aos apelos ao proteccionismo em ambos os lados do Atlântico.
Deberían restringirse los elementos proteccionistas a ambos lados del Atlántico.
Christine Lagarde tem também experiência em ambos os lados do Atlântico e em matéria de governação multilateral.
La señora Lagarde también cuenta con experiencia a ambos lados del Atlántico y en gobernanza multilateral.
O respeito destas normas deve ser assegurado dos dois lados do Atlântico por instituições governamentais independentes.
Las instituciones gubernamentales independientes a ambos lados del Atlántico deben responsabilizarse de la aplicación de estas normas.
Os parlamentos nacionais fizeram o mesmo dos dois lados do Atlântico.
Los parlamentos nacionales han hecho lo mismo a ambos lados del Atlántico.
O Escudo de Proteção da Privacidade baseia-se em princípios que apresentam um forte apoio consensual em ambos os lados do Atlântico e reforçámos o seu funcionamento.
El Escudo de la privacidad se basa en principios que cuentan con un sólido apoyo consensuado en ambos lados del Atlántico, y hemos consolidado su funcionamiento.
A finalização deste acordo histórico constitui uma grande realização para a proteção da privacidade e as empresas em ambos os lados do Atlântico.
La conclusión de este acuerdo histórico es un logro primordial para la privacidad y los negocios en ambos lados del Atlántico.
Porque, como V.Ex.a afirmou, se houver união dos dois lados do Atlântico, poderemos fazer alguma coisa.
Puesto que, como usted mismo ha dicho, si nos mantenemos unidos a ambos lados del Atlántico, podemos conseguir resultados.
Na primeira metade de 2006, as taxas de rendibilidade das obrigações de longo prazo aumentaram de forma acentuada em ambos os lados do Atlântico.
En el primer semestre del 2006, el rendimiento de la deuda pública a largo plazo registró un acusado incremento a ambos lados del Atlántico.
Outra questão prende-se com a importância de garantir condições de igualdade a nível mundial no que respeita às normas de contabilidade, particularmente em ambos os lados do Atlântico.
Otro aspecto es el relacionado con la importancia de garantizar la igualdad de trato a nivel internacional en lo que respecta a las normas de contabilidad, en particular a ambos lados del Atlántico.
Em ambos os lados do Atlântico, governos e instituições públicas tomaram várias medidas no sentido de estabilizar o sistema financeiro.
A ambos lados del Atlántico, los Gobiernos y las instituciones públicas adoptaron una serie de medidas con el objeto de estabilizar el sistema financiero.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 191. Exatos: 191. Tempo de resposta: 131 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo