Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "móvel fixo" em espanhol

Procurar móvel fixo em: Definição Sinónimos
mobiliario
artefacto

Outros resultados

O KB-9E oferece a mais avançada tecnologia para atacar alvos inimigos móveis e fixos.
HOMBRE: El KB-9E ofrece la tecnología más avanzada para involucrar tanto móviles y objetivos enemigos estacionarias.
Segundo notícia veiculada pelo fidedigno jornal "To Vima" de 5 e 7 de Dezembro de 2004, foi descoberta na Grécia uma rede montada pelos serviços italianos que procediam à escuta das comunicações por telefone móvel e fixo de cidadãos gregos.
Según noticias publicadas en el prestigioso diario "To Vima" los días 5.12.2004 y 7.12.2004, se ha descubierto una red de escuchas telefónicas por parte de servicios italianos que interceptaban comunicaciones de teléfonos móviles y fijos de ciudadanos griegos en Grecia.
Custos suplementares dos quartéis-generais (móveis ou fixos) das operações conduzidas pela União
Costes adicionales para cuarteles generales (móviles o fijos) para operaciones dirigidas por la Unión.
Estações terrestres do serviço fixo ou móvel por satélite para telecomunicações civis comerciais.
Estaciones terrestres de telecomunicación comercial civil por satélite fijas o móviles.
Os postos de trabalho móveis ou fixos situados em pontos elevados ou profundos devem ser sólidos e estáveis, tendo em conta:
Los puestos de trabajo móviles o fijos situados por encima o por debajo del nivel del suelo deberán ser sólidos y estables teniendo en cuenta:
Há consenso sobre a concessão de auxílios para a instalação e o funcionamento das superestruturas portuárias, por exemplo, obras de superfície, edifícios e equipamento móvel e fixo necessário ao fornecimento de serviços.
Existe consenso en relación con la concesión de ayudas para la instalación y el funcionamiento de las superestructuras portuarias, a saber, obras de superficie, edificios, equipos móviles y fijos necesarios para prestar servicios, etc.
dispositivos para telefones móveis e fixos, telecopiadores e atendedores de chamadas de telefones,
dispositivos para teléfono móvil y fijo, aparatos de fax y contestadores automáticos,
As portageiras podem incorporar qualquer uma ou todas no seu equipamento de estrada fixo ou móvel, consoante as necessidades.
Los perceptores de peaje podrán instalar, en función de sus necesidades, cualquiera de estas interfaces, o todas ellas, en sus equipos fijos o móviles de vía.
- ou a investimentos em equipamentos fixos e móveis necessários para o transbordo,
- bien a inversiones en los equipos fijos y móviles necesarios para el transbordo,
Deve igualmente autorizar-se a combustão de biodiesel produzido em conformidade com o anexo VI do Regulamento n.o 92/2005 em motores fixos ou móveis.
También debería permitirse la combustión de biodiésel producido de conformidad con el anexo IV del Reglamento (CE) no 92/2005 en motores fijos o móviles.
Os materiais específicos para feiras e parques de atracções fixos e móveis têm estado, até agora, excluídos do âmbito de aplicação da presente directiva devido a exigências técnicas diversas.
Los materiales específicos para ferias y parques de atracciones no están incluidos hasta ahora en el ámbito de aplicación de la presente Directiva debido a diversos requisitos técnicos.
para o equipamento de estrada fixo e móvel das portageiras: a EN 15509.
en el caso del equipo de vía fijo o móvil del perceptor de peaje: a la norma EN15509.
O CESE acolhe, por isso, a solução seguida pelo novo quadro regulamentar, que oferece as mesmas condições qualquer que seja a tecnologia utilizada e reflecte a convergência entre serviços fixos e móveis, conteúdos em linha ou radiodifundidos e um vasto leque de plataformas de fornecimento.
Por tanto, el Comité acoge con satisfacción este enfoque tecnológicamente neutro del nuevo marco regulador para reflejar la convergencia entre servicios fijos y móviles, contenido en línea y de radiodifusión y una gran variedad de plataformas de entrega.
a) Equipamento fixo ou móvel destinado à protecção ou desenvolvimento dos recursos aquáticos, com excepção do repovoamento;
a) elementos fijos o móviles destinados a la protección y al desarrollo de los recursos acuáticos, con la excepción de la repoblación;
Sensores fixos e móveis operados pelas autoridades nacionais com responsabilidades em matéria de vigilância das fronteiras externas;
sensores fijos y móviles, gestionados por las autoridades nacionales con responsabilidades en materia de vigilancia de las fronteras exteriores;
Alteração 5 relativa aos materiais para feiras e parques de atracções fixos e móveis;
Enmienda 5, materiales para ferias y parques de atracciones,
Por causa da convergência, o remetente não poderá saber se uma mensagem irá ser recebida num terminal móvel ou num terminal fixo.
El remitente no puede saber si un mensaje será recibido en un terminal móvil o fijo debido a la convergencia.
A experiência mostra que a portabilidade dos números fixos e móveis e a selecção e a pré-selecção do transportador têm contribuído para aumentar a pressão concorrencial.
La experiencia ha demostrado que la portabilidad numérica en redes fijas y móviles y la selección y preselección del operador han contribuido a reforzar la presión competitiva.
Em caso de emergência em qualquer país da UE, ligue gratuitamente para o 112 a partir de um telefone fixo ou móvel para chamar os serviços de socorro.
Recuerda: para contactar con los servicios de urgencias, llama gratuitamente al 112 desde cualquier teléfono fijo o móvil en cualquier lugar de la UE.
aparelhos manipuladores mecânicos, fixos ou móveis, mas não manejáveis manualmente.
aparatos mecánicos de manipulación, fijos o móviles, pero no manejables manualmente.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 106. Exatos: 0. Tempo de resposta: 153 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo