Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "matéria de imigração e asilo" em espanhol

materia de inmigración y asilo
sobre inmigración y asilo
de asilo e inmigración
Senhor Presidente, serão poucas as novas medidas em matéria de imigração e asilo saídas de Sevilha.
Señor Presidente, de Sevilla surgirán pocas medidas en materia de inmigración y asilo.
É urgente aprovarmos medidas comunitárias eficazes em matéria de imigração e asilo.
Necesitamos adoptar con urgencia medidas comunitarias eficaces en materia de inmigración y asilo.
A Comissão apoia o novo esforço no sentido de reduzir os atrasos verificados relativamente à legislação em matéria de imigração e asilo, referidos no painel de avaliação elaborado para examinar os progressos realizados na criação de um espaço de 'liberdade, segurança e justiça?.
La Comisión respalda el nuevo impulso para reducir el retraso en la legislación sobre inmigración y asilo definido en la tabla de logros creada para evaluar los avances en el establecimiento de un área de "libertad, seguridad y justicia".
especificar que o objectivo é a elaboração de critérios e indicadores comuns, a fim de assegurar a efectiva execução das tarefas da REMA, que consistem na recolha e intercâmbio de dados comparáveis ao nível europeu em matéria de imigração e asilo;
garantizar que la REMA pueda desempeñar su función de recogida e intercambio de datos sobre inmigración y asilo que sean comparables a nivel europeo haciendo hincapié en que el objetivo es establecer criterios e indicadores comunes a nivel europeo;
Maior cepticismo merecem as referências aos avanços em matéria de imigração e asilo na União.
Un poco más de escepticismo me merecen las palabras sobre los avances en materia de inmigración y asilo en la Unión.
Senhor Presidente, vou remeter para a agenda de Salónica em matéria de imigração e asilo.
Señor Presidente, voy a referirme a la agenda de Salónica en materia de inmigración y asilo.
Em terceiro lugar, o reforço da segurança, a luta contra o terrorismo e a consolidação de uma estratégia europeia em matéria de imigração e asilo.
En tercer lugar, el refuerzo de la seguridad, la lucha contra el terrorismo y la consolidación de una estrategia europea en materia de inmigración y asilo.
Considerando que deve ter-se em conta o trabalho desenvolvido pelo Conselho da Europa em matéria de imigração e asilo,
Considerando que se debería tener en cuenta el trabajo realizado por el Consejo de Europa en materia de inmigración y asilo,
Permita-me que lhe assegure, de qualquer modo, que a Comissão assumirá as suas próprias responsabilidades no desenvolvimento de uma política interna comum da União Europeia em matéria de imigração e asilo, de acordo com o previsto nas conclusões do Conselho Europeu de Tampere.
Permítame garantizarles que, en cualquier caso, la Comisión asumirá sus propias responsabilidades en el desarrollo de una política interior de la Unión Europea en materia de inmigración y asilo, de conformidad con lo previsto en las conclusiones de Tampere.
De resto, a meio do prazo de cinco anos previsto pelo Tratado de Amesterdão para a criação do espaço europeu de liberdade, de segurança e de justiça, registam-se atrasos graves, nomeadamente na elaboração da política comum em matéria de imigração e asilo.
Además, a mediados del periodo de cinco años que determina el Tratado de Ámsterdam para la creación del espacio europeo de justicia, libertad y seguridad, hay retrasos importantes como en la formación de una política común en materia de inmigración y asilo.
Queria também agradecer ao Parlamento a sua dedicação e colaboração, que permitiram dar um impulso muito relevante à política da União Europeia em matéria de imigração e asilo, ao longo destes quase cinco meses de Presidência espanhola do Conselho da União.
Quiero también agradecer al Parlamento su dedicación y colaboración, que han permitido un impulso muy relevante de la política de la Unión Europea en materia de inmigración y asilo en estos casi cinco meses de Presidencia española del Consejo de la Unión.
Toma nota da adopção do novo programa plurianual para os próximos cinco anos, e salienta a necessidade de efectuar progressos substanciais na aplicação de uma política europeia abrangente em matéria de imigração e asilo;
Toma nota de la adopción del nuevo programa plurianual para los próximos cinco años y destaca la necesidad de progresos importantes en la puesta en práctica de una política europea global en materia de inmigración y asilo;
insta a Comissão a coordenar melhor os diferentes instrumentos existentes para definir linhas de acção em matéria de imigração e asilo e recorda que as mesmas se devem fundar no respeito dos direitos e das liberdades fundamentais;
pide a la Comisión una mejor coordinación de los distintos instrumentos existentes para establecer las líneas de acción en materia de inmigración y asilo, y recuerda que éstas deben basarse en el respeto de los derechos y libertades fundamentales;
o reconhecimento da necessidade de uma estratégia comum em matéria de imigração e asilo, bem como da aproximação das legislações nacionais respeitantes às condições de admissão e residência dos nacionais de países terceiros,
el reconocimiento de la necesidad de una estrategia común en materia de inmigración y asilo, así como de aproximar las legislaciones nacionales sobre las condiciones de admisión y de residencia de los nacionales de terceros países,
Considerando que o Tratado que estabelece uma Constituição para a Europa prevê, no seu artigo III-268º, que o princípio de solidariedade e de partilha equitativa de responsabilidades preside ao desenvolvimento das políticas da União Europeia em matéria de imigração e asilo,
Considerando que el Tratado por el que se establece una Constitución para Europa establece en su artículo III-268 que el principio de solidaridad y el reparto equitativo de responsabilidad regirán el desarrollo de las políticas de la Unión Europea en materia de inmigración y asilo,
Objecto: Estatísticas em matéria de imigração e asilo
Asunto: Estadísticas sobre asilo e inmigración
A Europa nunca necessitou tanto como hoje de uma política equilibrada e liberal em matéria de imigração e asilo.
Jamás ha tenido Europa mayor necesidad de un enfoque equilibrado y liberal de la inmigración y el asilo.
Recorde-se, porém, que a Dinamarca possui uma derrogação em questões de cooperação supranacional em matéria de imigração e asilo.
Con todo, debemos advertir que Dinamarca mantiene una reserva sobre la cooperación supranacional en lo relativo a inmigración y asilo.
A presente directiva não prejudica a aplicação de quaisquer disposições mais favoráveis aplicáveis a nacionais de países terceiros, previstas no acervo comunitário em matéria de imigração e asilo.
La presente Directiva se entenderá sin perjuicio de cualquier disposición del acervo comunitario en el ámbito de la inmigración y del asilo que pueda ser más favorable para el nacional de un tercer país.
As pressões em matéria de imigração e asilo na UE devem poder ser geridas eficazmente por governos competentes.
Las presiones de la UE en materia de migración y de asilo deben ser susceptibles de ser gestionadas de manera eficaz por parte de los gobiernos competentes.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 34. Exatos: 34. Tempo de resposta: 140 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo