Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "meio urbano" em espanhol

Procurar meio urbano em: Definição Sinónimos
medio urbano
urbana
entorno urbano
ámbito urbano
zonas urbanas
São o nível de governo que está mais próximo dos cidadãos e detêm a responsabilidade democrática, financeira e administrativa pela sustentabilidade do meio urbano.
Tienen la responsabilidad democrática, financiera y administrativa de velar por la sostenibilidad del medio urbano.
O comércio, sobretudo em meio urbano, não dispõe muitas vezes de locais de armazenamento para guardar quantidades importantes de resíduos.
El comercio, sobre todo en el medio urbano, no dispone con frecuencia de lugares de almacenaje para depositar cantidades importantes de residuos.
Se o veículo estiver equipado com uma transmissão auxiliar de comando manual ou de um eixo com várias relações, deve utilizar-se a posição correspondente circulação normal em meio urbano.
Si el vehículo está equipado con una transmisión manual auxiliar o con un eje de varias marchas, se utilizará la posición empleada en la conducción urbana normal.
Em alguns veículos equipados com uma transmissão automática (duas ou mais mudanças) pode ocorrer a redução para uma mudança que não é normalmente utilizada em condução em meio urbano, tal como definido pelo fabricante.
Algunos vehículos equipados con una transmisión automática (dos o más relaciones separadas) pueden reducir a una relación de transmisión que normalmente no se utiliza en la conducción urbana, según establezca el fabricante.
A curto e médio prazo, especialmente no meio urbano:
a corto y medio plazo, especialmente en el entorno urbano:
Uma actividade produtiva condicionada pelo meio urbano envolvente
Una actividad productiva condicionada por el entorno urbano
Qualidade arquitectónica no meio urbano e rural
Calidad arquitectónica en el entorno urbano y rural
É do conhecimento geral que o meio urbano é o mais castigado em termos de delinquência.
En cuanto a la delincuencia, todos conocemos que el medio urbano es el más castigado.
Todos nós queremos, sem dúvida, ter também no futuro água potável limpa, ar puro e um meio urbano seguro.
Sin lugar a dudas, todos queremos seguir disfrutando en el futuro de agua potable limpia, de aire puro y de un entorno urbano seguro.
Estima-se que, no meio urbano, a procura de lugares de estacionamento e a distribuição de mercadorias agravam o congestionamento do tráfego.
En el medio urbano, la búsqueda de plazas de estacionamiento y las actividades de carga y descarga se consideran factores que aumentan la congestión del tráfico.
Necessitamos atribuir poderes a nível local, respeitar o ambiente e dispor de serviços públicos de qualidade que estejam acessíveis a todos, para que o meio urbano seja um lugar atraente para viver e trabalhar.
Existe la necesidad de dotar de una capacitación de poderes a escala local, del respeto por el medio ambiente y de una calidad elevada de servicios públicos que esté disponible universalmente para que el medio urbano sea un lugar atractivo en el que vivir y trabajar.
A actividade agrícola nas zonas periurbanas está condicionada pelo meio urbano em que se desenvolve e que sobre ela produz efeitos negativos que limitam a sua viabilidade económica.
La actividad agraria en las áreas periurbanas está condicionada por el entorno urbano en el que se desarrolla, que ejerce sobre ella impactos negativos que limitan su viabilidad económica.
Importa distinguir entre os estudantes das escolas agrícolas, os jovens que desejam instalar-se no meio rural como alternativa ao meio urbano e os filhos de agricultores.
Hay que distinguir entre los estudiantes de escuelas agrarias, los jóvenes que desean instalarse en el campo como alternativa al medio urbano y los hijos de agricultores.
No meio urbano, o seu interesse económico e social é menos aparente, excepto quando os sistemas de recolha de água da chuva e de reciclagem (mesmo se captarem escoamento em propriedade privada) são tratados e utilizados pelo serviço público.
En un entorno urbano, su interés económico y social resulta menos evidente, excepto si los sistemas de recogida de aguas pluviales y reciclado, aun cuando capten agua en una propiedad privada, son gestionados y utilizados por el servicio público.
A AI ambiental deve também recorrer a um conjunto de indicadores baseados em observações regulares e informações recolhidas em condições técnicas e contextuais comparáveis (qualidade do ar em meio urbano, aquecimento atmosférico, etc.).
La EI medioambiental debe recurrir igualmente a una serie de indicadores basados en observaciones regulares e informaciones recogidas en condiciones técnicas y contextuales comparables (calidad del aire en el medio urbano, recalentamiento atmosférico, etc.).
No entanto, a própria Comissão salienta o interesse das bicicletas no meio urbano, no Livro Branco sobre os transportes no horizonte 2010.
Sin embargo, la propia Comisión destaca, en el Libro Blanco sobre el transporte de cara al 2010, la importancia de la bicicleta en el entorno urbano.
Esta constitui um documento de reflexão sobre a oportunidade de coordenar o melhor possível as diferentes abordagens que a Comissão desenvolveu em relação às numerosas políticas sectoriais com incidência no meio urbano.
Se trata de un documento de reflexión sobre la conveniencia de coordinar mejor los diferentes enfoques que ha venido aplicando la Comisión en las numerosas políticas sectoriales que afectan al medio urbano.
Estou a pensar no meio urbano, no alojamento e no alojamento social.
Pienso en el medio urbano, en la vivienda y en la vivienda social.
Um estudo realizado em 2009 sobre a eficácia e a incidência desse programa mostra que a alimentação fornecida nas escolas é mais consumida em meio rural do que em meio urbano.
Un estudio realizado en 2009 sobre la eficiencia y el impacto de este programa indica que los alimentos proporcionados en las escuelas se consumen en mayor medida en el medio rural que en el medio urbano.
Uma relação de transmissão não utilizada em condução em meio urbano corresponde a uma relação de transmissão destinada a manobras lentas, a estacionamento ou a travagem.
Las relaciones de transmisión no utilizadas en la conducción urbana son las destinadas a los movimientos lentos, el aparcamiento y el frenado.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 58. Exatos: 58. Tempo de resposta: 108 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo