Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "não aguento o" em espanhol

no puedo soportar el
no soporto el
no puedo soportar la
No soporto a
No puedo soportar lo
Desculpa, não aguento o sabor de vômito.
Lo sentimos, no puedo soportar el sabor del vómito.
Até hoje, não aguento o gosto de um hominídeo primitivo.
Hasta el día de hoy no puedo soportar el sabor de los homínidos primitivos.
Eu não aguento o trânsito de Londres.
No soporto el tráfico de Londres.
Diz que eu não aguento o cheiro do seu almoço.
Dice que no soporto el olor de tu almuerzo.
Sei que tudo isto é um pouco rápido... mas não aguento o pensamento de teres que voltar para lá.
Sé que es un poco rápido... pero no puedo soportar la idea de que des marcha atrás.
Normalmente não aguento o cheiro, mas neste caso... é... é por causa das folhas, que crescem no meio das plantações de cacau.
Normalmente no soporto el olor, pero este... Sí... Es porque las hojas crecen entre el cacao, en los campos.
Não aguento o som do choro de bebé.
No puedo soportar el sonido de un bebé llorando.
Não aguento o fogo da pólvora.
No soporto el fuego de la pólvora.
Não aguento o suspense.
Nick, no puedo soportar el suspense.
Não aguento o calor.
A este ritmo, não aguento o mês todo.
A este paso, no durará un mes.
não aguento o tranco como aguentava antes.
Ya no aguanto las palizas como antes.
Mas não aguento o peso de ganhar ou perder nos meus ombros.
Es que no puedo cargar con el peso de que perdamos o ganemos.
Sabes que sou fraco de ossos e que não aguento o trabalho físico.
Sabes que tengo huesos finos y no puedo hacer grandes esfuerzos.
E devíamos ter posto pilhas no detector de incêndio, mas já não aguento o barulho do alarme.
También deberíamos haberle puesto pilas al detector de monóxido de carbono, pero me cansé del pitido.
Acham que os historiadores vão julgar-me porque não aguento o passatempo nacional?
¿Crees que los historiadores me juzgarán porque no me gusta el deporte nacional?
-Demais não, mas não aguento o olhar dos outros.
- No de malo, pero... ...yo no soporto la mirada de los otros.
Eu... eu... não aguento o olhar fixo dele para mim desse jeito.
Yo... yo... no soporto que me mire así.
A maioria das pessoas (Isso inclui a maioria dos repórteres) Não sei a diferença entre o crochê e tricô, Então você não aguento o que eles escrevem no valor de face.
Mayoría de la gente (Eso incluye la mayoría de los reporteros) No conoce la diferencia entre ganchillo y tejido, Así que simplemente no puedes tomar lo que escriben en su valor nominal.
Não aguento o teu optimismo cego agora.
No puedo aceptar tu ciego optimismo, ahora no.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 45. Exatos: 45. Tempo de resposta: 106 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo