Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "no que diz respeito à" em espanhol

Sugestões

Requisitos suplementares requeridos pela Finlândia no que diz respeito à gastrenterite transmissível.
Requisitos adicionales impuestos por Finlandia en relación con la gastroenteritis transmisible.
Durante os últimos anos, registaram-se progressos consideráveis, no que diz respeito à elaboração de algumas estatísticas pertinentes.
Se ha progresado considerablemente estos últimos años en relación con la elaboración de determinadas estadísticas de relevancia.
A Cimeira de Lisboa suscitou grandes expectativas no que diz respeito à eliminação dos défices.
Lisboa ha despertado esperanzas con respecto a la superación de estas insuficiencias.
Não parecem ser necessárias restrições no que diz respeito à incineração desses resíduos.
No parece necesario establecer restricciones en relación con la incineración de estos residuos.
A UE deve também fazer melhor no que diz respeito à protecção da biodiversidade.
La UE también debe hacer mejor las cosas en relación con la protección de la diversidad biológica.
E no que diz respeito à ala psiquiátrica, não estavas sozinha.
Y en cuanto al ala de psiquiatría, No estabas sólo.
Sobretudo no que diz respeito à operação.
Menos cosas fundamentales como la operación.
Bandas respiratórias no que diz respeito à segurança aeroportuária.
"Tiras para el aliento", en el aeropuerto.
É óbvio que tens os teus próprios planos no que diz respeito à Blair.
Obviamente tienes tu propia agenda sobre lo que concierne a Blair.
Faz sentido no que diz respeito à sua vida fantasiada.
Eso tiene sentido con respecto a su fantasía.
Não discrimino no que diz respeito à idade.
Mas no que diz respeito à Mona...
Pero cuando se trata de Mona...
Parecem muito casmurros no que diz respeito à síndrome de Pa'nar.
Parecen bastante... testarudos cuando se trata del Síndrome de Pa'nar.
Preciso do itinerário do Presidente, Especificamente no que diz respeito à entrevista televisiva com o Assad.
Necesito el itinerario del presidente... específicamente en relación al discurso televisado de Assad.
No entanto, persistem ainda consideráveis lacunas no que diz respeito à aplicação do direito.
Sin embargo, actualmente persisten lagunas considerables en la aplicación de la legislación.
O Tribunal de Justiça é competente no que diz respeito à interpretação e à aplicação correcta da presente decisão-quadro.
El Tribunal de Justicia será competente en materia de interpretación y aplicación correcta de la presente Decisión marco.
Relativamente à agricultura, foram manifestadas reservas no que diz respeito à modulação voluntária.
En lo que se refiere a la agricultura, se manifestó cierta inquietud respecto a la modulación voluntaria.
Importa criar flexibilidade no que diz respeito à obrigatoriedade geral de cumprir os requisitos da Directiva 2003/97/CE.
Es necesario permitir una cierta flexibilidad en lo que respecta a la obligación general establecida en materia de cumplimiento de los requisitos de la Directiva 2003/97/CE.
A situação actual, no que diz respeito à eficiência e equidade dos sistemas educativos, não é satisfatória.
La situación presente en materia de eficiencia y equidad de los sistemas educativos resulta insatisfactoria.
É necessário impor certos limites no que diz respeito à assistência a países terceiros.
Han de fijarse ciertos límites al conceder la ayuda a países terceros.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 6827. Exatos: 6827. Tempo de resposta: 389 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo