Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "no que respeita à gestão" em espanhol

en la gestión
en relación con la gestión
para la gestión
con respecto a la gestión
por lo que se refiere a la gestión
en lo que se refiere a la gestión
en lo que respecta a la gestión
sobre la gestión
de la gestión
relativos a la gestión
Impõe-se, portanto, que haja transparência e um controlo permanente no que respeita à gestão dessas verbas.
Es necesario que haya una transparencia y un control permanente en la gestión de ese dinero.
Teremos novos domínios de intervenção e o alargamento também representa, naturalmente, um novo desafio de grande envergadura no que respeita à gestão financeira.
Tendremos nuevos ámbitos de tareas, y la ampliación, evidentemente, constituye un nuevo y gran reto en la gestión financiera.
2.2 SECTOR BANCÁRIO O BCE, em cooperação com o BSC, tem realizado trabalhos no que respeita à gestão do risco de liquidez dos bancos.
2.2 SECTOR BANCARIO El BCE, en colaboración con el Comité de Supervisión Bancaria, ha estado trabajando en relación con la gestión del riesgo de liquidez de las entidades de crédito.
Por fim, no que respeita à gestão dos riscos, a Comissão deve poder ouvir a mensagem do Parlamento neste relatório, na perspectiva da futura reforma da PAC.
En relación con la gestión de riesgos, la Comisión debería entender un mensaje de la Cámara en este informe con vistas a la futura reforma de la PAC.
Por último, gostaria de dizer que a nível mundial a União deveria estar melhor preparada no que respeita à gestão de crises e às capacidades civis e militares na área...
Por último, me gustaría decir que, a escala mundial, la Unión debería estar mejor preparada para la gestión de crisis y las capacidades civiles y militares en el ámbito de...
A terceira medida, que está a ser preparada pelo Comité de Basileia no âmbito da revisão da regulamentação sobre o risco de liquidez, tem a ver com a imposição de políticas de supervisão e prudenciais mais rigorosas no que respeita à gestão deste risco.
La tercera medida, que elabora actualmente el Comité de Basilea en el marco de la revisión de la normativa sobre riesgos de liquidez, se refiere a la imposición de políticas de supervisión prudencial más estrictas para la gestión de dichos riesgos.
Por outro lado, a base de dados informatizada adquiriu maior importância no que respeita à gestão dos regimes de ajudas.
Además, la base de datos informatizada ha adquirido una amplia importancia en la gestión de los regímenes de ayuda.
(1 bis) É necessário reconhecer a importância do papel desempenhado pela pesca comercial, bem como os interesses económicos e sociais da mesma no que respeita à gestão sustentável das pescas.
(1 bis) Ha de reconocerse el papel primordial que desempeña la pesca comercial, así como su interés económico y social en la gestión sostenible de los recursos pesqueros.
É evidente que as declarações de boas intenções feitas pelos Conselhos Europeus relativamente à solidariedade europeia no que respeita à gestão das fronteiras e aos fluxos migratórios têm de ser seguidas de acções concretas.
Huelga decir que las declaraciones de buenas intenciones de los Consejos europeos sobre el tema de la solidaridad europea en relación con la gestión de las fronteras y los flujos migratorios tienen que ir acompañadas de medidas concretas.
Qual é, até este momento, o plano da TASK FORCE no que respeita à gestão e execução do Fundo Social?
¿Cuál es la planificación hasta ahora del grupo Task Force en relación con la gestión y la materialización del Fondo Social Europeo?
Esse era o momento oportuno para Marrocos demonstrar a sua boa vontade no que respeita à gestão deste conflito, fazendo um gesto positivo, liberando prisioneiros e fornecendo informações sobre o tratamento que estes recebem nas prisões marroquinas.
Ése era el momento oportuno para que Marruecos demostrara su buena voluntad en relación con la gestión de este conflicto, haciendo un gesto positivo, liberando a presos e informando acerca del trato que éstos reciben en las cárceles de Marruecos.
Além disso, há que referir que a as insuficiências no que respeita à gestão de recursos humanos, em especial nos processos de recrutamento, colocaram uma série de problemas.
Por otra parte, debemos mencionar que las carencias en la gestión de los recursos humanos, concretamente en los procesos de contratación, plantean algunos problemas.
Um outro instrumento, afirmam, consiste na melhoria da formação dos agricultores e produtores locais no que respeita à gestão e comercialização dos produtos, ao equipamento, à construção de estadas e à gestão dos financiamentos.
Un ulterior instrumento, afirman, es la mejora de la formación de los agricultores y de los productores locales en la gestión y la comercialización de los productos y de los equipos, así como para la construcción de carreteras y la gestión de la financiación.
Realça que a ausência progressos no que respeita à gestão das finanças públicas ainda impede que a maioria destes países receba apoio orçamental, um factor essencial para o processo de reforço das capacidades de cada país;
Hace hincapié en que la falta de progresos en la gestión de las finanzas públicas sigue excluyendo a muchos de estos países como beneficiarios de ayuda presupuestaria, un factor esencial en el proceso de desarrollo de capacidades de cada país;
que prevê medidas especiais no que respeita à gestão do contingente pautal OMC para a manteiga neozelandesa de Setembro de 2007 a Dezembro de 2007, altera o Regulamento (CE) n.o 2535/2001 e derroga a este regulamento
por el que se establecen medidas específicas para la gestión del contingente arancelario de la OMC para la mantequilla de Nueva Zelanda de septiembre de 2007 a diciembre de 2007, se modifica el Reglamento (CE) no 2535/2001 y se establecen excepciones a dicho Reglamento
Y. Considerando que, na avaliação de modelos alternativos no que respeita à gestão da pesca, deve ser encontrada uma solução institucional que garanta a consecução dos intentos e objectivos do desenvolvimento sustentável, susceptível de originar uma estratégia de gestão simples, coerente e transparente,
Y. Considerando que, al evaluar modelos alternativos para la gestión de la pesca, ha de buscarse una forma institucional que asegure la consecución de las aspiraciones y los objetivos del desarrollo sostenible y sea capaz de generar una estrategia de gestión simple, coherente y transparente,
Existem diferentes argumentos e escolhas a fazer no que respeita à gestão dessas receitas.
Cabe barajar diferentes argumentos y decisiones acerca de la gestión de dichos ingresos.
São previstas disposições específicas no que respeita à gestão dos contingentes pautais para os queijos.
Se prevén disposiciones específicas relativas a la gestión de los contingentes arancelarios para el queso.
As carências identificadas no passado no que respeita à gestão do Fundo foram corrigidas.
El problema determinado en el pasado, la falta de personal para gestionar el Fondo, ha sido corregido.
Para o efeito, deveria ser elaborado um estudo destinado a analisar e tornar transparentes as estruturas dos portos marítimos no que respeita à gestão financeira.
Con tal fin, se consideró oportuno redactar un estudio en el que se analizaran y se mostraran con total transparencia las estructuras relativas a la gestión financiera de los puertos.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 100. Exatos: 100. Tempo de resposta: 196 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo