Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "noutras regiões" em espanhol

en otras regiones en otras partes en otras zonas
en otros lugares
las demás regiones
en otros puntos
resto de regiones
Graves tensões étnicas e religiosas verificam-se também noutras regiões da Indonésia.
Graves tensiones étnicas y religiosas se registran también en otras regiones de Indonesia.
Desde o início dos motins no Sul tem havido surtos de violência noutras regiões.
Desde el comienzo de los disturbios en el sur se han producido brotes de violencia en otras regiones.
Gostaria que essas iniciativas fossem encorajadas e seguidas noutras regiões da Europa.
Quisiera ver que esas iniciativas se repitan en otras partes de Europa.
O que temos de analisar é a forma como uma questão desse tipo está ligada às nossas políticas noutras regiões.
Lo que deberemos analizar es el modo en que podemos relacionar un tema como éste con nuestras políticas en otras partes del mundo.
Essas organizações prestam serviços essenciais a milhões de sudaneses no Darfur e noutras regiões do Sudão.
Dichas organizaciones proporcionan servicios esenciales a millones de sudaneses en Darfur y en otras zonas de Sudán.
Nos últimos dias verificaram-se violentos fenómenos sísmicos na Sicília e noutras regiões da Itália centro-meridional, que provocaram graves sofrimentos e dificuldades para aquelas queridas populações.
En los últimos días se han verificado violentos fenómenos sísmicos en Sicilia y en otras zonas del centro y sur de Italia, que han causado grandes sufrimientos y pruebas a esas queridas poblaciones.
A maioria dos restantes concorrentes em Berlim compensaria essa situação através da sua presença noutras regiões.
La mayor parte de los demás competidores en Berlín puede compensar esta desventaja con su presencia en otras regiones.
O mesmo acontece noutras regiões da União Europeia, como sejam as Canárias e os departamentos ultramarinos franceses.
Lo mismo sucede en otras regiones de la Unión Europea como las Canarias y los departamentos ultramarinos franceses.
Esta experiência inestimável pode guiar-nos e servir-nos de base para enfrentarmos novos problemas noutras regiões do mundo.
Esta valiosa experiencia puede servirnos de guía y ofrecernos una base importante desde la que ocuparnos de nuevos problemas en otras regiones del mundo.
Isto conduzirá a um défice de desenvolvimento noutras regiões europeias.
Esto va a acarrear carencias de desarrollo en otras regiones europeas.
As economias estão também em recuperação noutras regiões do mundo, fora das fronteiras da União.
Las economías también se están recuperando en otras regiones del mundo fuera de la Unión.
Contudo, noutras regiões, a situação é muito preocupante.
En otras regiones, sin embargo, hay motivos para preocuparse.
A situação é totalmente diferente da situação que se registou noutras regiões separatista.
La situación es completamente diferente a la que se ha dado en otras regiones separatistas.
As pessoas infectadas podem iniciar novos ciclos de transmissão noutras regiões da União.
Los infectados pueden iniciar nuevos ciclos de transmisión en otras regiones de la Unión.
Demos graças ao Senhor pelos frutos abundantes obtidos por esta cooperação missionária em África e noutras regiões da terra.
Demos gracias al Señor por los abundantes frutos que se han obtenido en África y en otras regiones de la tierra mediante esta cooperación misionera.
Está a Comissão disposta a propor medidas semelhantes noutras regiões?
¿Está la Comisión preparada para proponer medidas similares en otras regiones?
Algumas estão situadas bem perto da Finlândia, na Carélia e noutras regiões limítrofes.
Algunas de estas centrales están situadas muy cerca de Finlandia, como, por ejemplo en Carelia o en otras regiones vecinas.
Várias empresas produtoras ou distribuidoras de aço têm já operações noutras regiões, considerando os consumidores como fornecedores locais.
Muchas empresas productoras y distribuidoras de acero ya operan en otras regiones y entran en contacto con clientes de esas regiones como proveedores locales.
Juntamente convosco, rezo por quantos foram assassinados com actos terroristas ou então devido a hostilidades étnicas e tribais, tanto no Quénia como noutras regiões do Continente.
'Rezo con vosotros - afirma el Papa - por todos aquellos que han sido asesinados por acciones terroristas u hostilidades étnicas o tribales en Kenia, así como en otras zonas del continente.
Hoje em dia, continua a haver carências em alguns países ou sectores, sendo o desemprego muito elevado noutras regiões.
Hoy en día aún hay carencias en algunos países o sectores, mientras que en otras zonas el desempleo es muy alto.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 324. Exatos: 324. Tempo de resposta: 142 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo