Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "ordem" em espanhol

Sugestões

3788
3191
1617
1054
981
703
Lutámos no Norte até recebermos a ordem.
Luchamos en el norte hasta que recibimos la orden.
Algumas casas foram derrubadas e outras receberam recentemente ordem de demolição.
Algunas viviendas han sido derribadas y otras han recibido recientemente la orden de demolición.
Vocês estão dispensados até segunda ordem.
Tú y tu compañero están fuera del trabajo hasta nuevo aviso.
Siga o rumo 0-9-0 até segunda ordem.
Sigue un rumbo de 90 grados hasta nuevo aviso.
Fiz as perguntas na ordem errada.
Hice esas dos preguntas en el orden incorrecto.
Vai demorar 48h até termos um ordem judicial.
Nos faltan 48 horas aún para obtener una orden judicial.
Disto era suposto resultar uma ordem expontânea.
De esto se suponía que surgiría un orden espontáneo.
Só uma ordem do Tribunal pode reabri-los.
Sólo con una orden judicial pueden abrir esos registros.
Quando uma ordem é moralmente inaceitável, devemos recusar.
Si una orden es moralmente inaceptable, uno debería negarse, capitán.
Prenda todos quando tiver a ordem da Imperatriz.
Arréstenles a todos cuando reciban la orden de la Emperatriz.
A nova ordem é contra aviões particulares.
Pero el nuevo orden está en contra de los aviones privados.
Estamos restaurando a ordem e o comércio no Mediterrâneo.
Estamos restableciendo el orden y el comercio en la zona mediterránea.
A ordem é prendê-lo ou matá-lo.
Hay una orden de captura o de matarlo sobre usted.
Porque esta ordem proibe a Sra.
Porque esta orden le prohíbe a la Sra.
A ordem com todos os detalhes chegará logo.
Soy el Coronel Stauffenberg... La orden que explica todo estará en sus manos dentro de poco.
Sua obsessão com limpeza e ordem é profundamente rústico.
Su obsesión con la limpieza y el orden está profundamente arraigada.
Por exemplo, devemos estar adequadamente instalados na ordem simbólica etc.
Por ejemplo, debemos estar adecuadamente instalados en el orden simbólico, etc.
Podemos ouvi-lo tentando colocar ordem nas coisas e conseguindo.
Podemos oírlo intentando poner las cosas en orden... ...y consiguiéndolo.
Podemos conseguir uma ordem judicial e tornar isso público.
Podemos obtener una orden de la corte y hacer esto público.
Assim como a ordem de restrição.
También lo fue la orden de protección judicial.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 27051. Exatos: 27051. Tempo de resposta: 247 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo