Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "pôr um visto" em espanhol

Procurar pôr um visto em: Definição Conjugação Sinónimos
marcar

Outros resultados

Sacrifiquei muita coisa por um visto.
Renuncié a demasiado por un permiso de residencia.
Sacrifiquei muita coisa por um visto.
He renunciado a mucho por la tarjeta verde.
Neste momento, os cidadãos bielorrussos têm de pagar 60 euros por um visto.
Actualmente, los belorusos deben abonar 60 euros por un visado.
Alguns esperam anos por um visto.
Muchos esperaron años por su visa.
Alguns esperam anos por um visto.
Algunos llevan años esperando un visado.
Vendeste a resistência por um visto?
¿Vendiste a la resistencia por un visado?
Preciso trocar por um visto verdadeiro.
Tengo que cambiarlo por un pase genuino.
Ela tirou o meu dinheiro e deixou-me a cumprir a pena devido ao nosso falso casamento por um visto.
Tomó mi dinero y me dejo cargar con la culpa de nuestro falso matrimonio por residencia.
Elizabeth Palmeiros, esposa de Ramón Labañino, espera há mais de dois anos por um visto.
Elizabeth Palmeiros, esposa de Ramón Labañino, lleva más de dos años esperando un visado.
Elizabeth Palmeiro, esposa de Ramón Sabañino, espera há mais de dois anos por um visto.
El proveedor también comunicará anualmente a los usuarios afectados todas las violaciones de la seguridad de sus datos personales.
Devido à inexistência de um acordo relativo à simplificação de vistos, os cidadãos da Bielorrússia pagam 60 euros por um visto para uma entrada no espaço Schengen.
Dado que no existe un acuerdo para la facilitación de la expedición de visados, los belarusos pagan actualmente 60 euros por cada visado Schengen.
Quando deixámos a Alemanha, fomos para Inglaterra porque tínhamos de esperar por um visto para virmos para o Canadá.
Cuando abandonamos Alemania fuimos a Inglaterra, en espera del permiso para venir a Canadá.
O habitantes da região separatista da Transnístria que viajam essencialmente com passaporte russo pagarão menos por um visto para a UE do que os titulares de um passaporte moldavo.
Las personas procedentes de la región separatista de Transdniéster, que suelen viajar con pasaporte ruso, pagarán menos por un visado para la UE que los titulares de pasaportes moldavos.
A política de vistos dos EUA não deverá criar cidadãos de primeira e segunda classe na Europa, permitindo que um grupo viaje para os EUA sem visto, enquanto outros são forçados a esperar pacientemente nas filas de espera por um visto.
La política de visados estadounidense no debería distinguir entre ciudadanos europeos de primera y de segunda clase al permitir que unos viajen a los Estados Unidos libremente, mientras que otros se ven obligados a esperar con pacientemente que se les conceda el visado.
Os bielorrussos, por exemplo, têm de pagar agora doze vezes mais por um visto - 60 euros em lugar de 5 euros.
Los belarusos, por ejemplo, pagan ahora 12 veces más por el visado: 60 euros en vez de 5 euros.
Considerando que Bielorrússia é o único país vizinho da União Europeia a leste cujos cidadãos têm de pagar 60 € por um visto para uma entrada única no espaço de Schengen;
Belarús es el único país vecino oriental de la UE cuyos ciudadanos todavía tienen que pagar 60 euros por un visado Schengen de entrada única.
A estância aduaneira de saída assegura-se de que as mercadorias apresentadas correspondem às mercadorias declaradas e controla e certifica a saída física das mesmas por um visto no verso do exemplar 3.
La aduana de salida se cerciorará de que las mercancías presentadas correspondan a las mercancías declaradas, y vigilará y certificará la salida física de las mercancías por medio de un visado al dorso del ejemplar no 3.
Peça por um com vista pro lago.
Hola. Pide una con vista al lago.
No que diz respeito às taxas cobradas, a Decisão 2002/44/CE do Conselho, de 20 de Dezembro de 2001, substituiu as taxas cobradas por um visto por emolumentos a cobrar correspondentes aos custos administrativos de tratamento do pedido de visto.
Por lo que se refiere a los derechos percibidos, la Decisión 2002/44/CE del Consejo, de 20 de diciembre de 2001, sustituyó los derechos de visado por derechos a percibir correspondientes a los gastos administrativos de tramitación de la solicitud de visado.
O facto de os cidadãos ucranianos terem de pagar 35 euros por um visto de acesso ao Espaço Schengen não resolve o problema, na medida em que apenas certos grupos pequenos de cidadãos ucranianos estão em condições de aceder ao regime de facilitação da emissão de vistos.
El hecho de que los ciudadanos ucranianos tengan que pagar 35 euros por un visado Schengen no resuelve el problema, porque sólo ciertos grupos reducidos de la población reúnen las condiciones exigidas por el régimen de facilitación de visados.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 94630. Exatos: 0. Tempo de resposta: 507 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo