Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "para dar sorte" em espanhol

para la suerte para la buena suerte
de buena suerte
de la suerte
para tener buena suerte
para tener suerte
para buena suerte
para darme suerte
como amuleto
para darte suerte
para darle suerte
por buena suerte
dará buena suerte
para desearme suerte
para dar suerte
Uma última vez para dar sorte.
OK, el último para la suerte.
Muito bem, adicionamos um sétimo para dar sorte.
Muy bien, añadimos un séptimo para la suerte.
Todo o tempo que estiver aqui vou usar, para dar sorte.
Todo el tiempo que esté aquí, lo llevaré puesto para la buena suerte.
Meu irmão levava sua foto para dar sorte.
Mi hermano llevaba tu prendedor para la buena suerte.
É a nossa tradição para dar sorte.
Es nuestro tradición de buena suerte.
- Beija a bola para dar sorte.
- Le da besos de buena suerte al balón.
Fico com isto para dar sorte.
Éste me lo quedo, para la suerte.
Pensei que podíeis usar isto... para dar sorte.
Pensé que podría usarlo, para la suerte.
Isto é pela revista Alette Beije para dar sorte
Esto es por la revista Alette Besala para la suerte
Eu queria polir a coroa para dar sorte.
Quiero frotar la corona para la suerte.
Só uma vez, para dar sorte.
Sólo esta vez, para la suerte.
Kenickie, trouxe uma coisa para dar sorte.
Te traje algo para la suerte.
Quer que a use para dar sorte.
Desea que lo lleves para la buena suerte.
Com dois pickles para dar sorte.
Con dos pepinillos para la buena suerte.
Meu irmão levava sua foto para dar sorte.
Mi hermano cargaba tu broche para la suerte.
Flores brancas para dar sorte, Srta. Catherine.
Brezos blancos para la buena suerte, Srta.
- Isto é para dar sorte.
- Eso es para la suerte.
Vamos fazer um para dar sorte.
Hagamos uno para la buena suerte.
Costumava ter uma ferradura debaixo da cama para dar sorte.
Solía guardar una herradura debajo de la cama para la buena suerte.
Não é algo novo para dar sorte.
No es algo nuevo para la suerte.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 331. Exatos: 331. Tempo de resposta: 114 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo