Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "passagem ilegal" em espanhol

cruce ilegal
cruce irregular
paso ilegal
Em caso de passagem ilegal intencional da fronteira do Estado é aplicada uma coima de um montante entre 50 e 250 lats (LVL).
Por cruce ilegal de la frontera del Estado podrán imponerse multas de entre 50 y 250 LVL.
A passagem ilegal da fronteira por negligência será punida com uma coima de um montante de 250 a 500 litas.
Se impondrá una multa de 250 a 500 LTL por el cruce ilegal de la frontera por negligencia.
Essa responsabilidade cessa 12 meses após a data em que teve lugar a passagem ilegal da fronteira.
Esa responsabilidad cesará 12 meses después de la fecha en que se haya producido el cruce irregular de fronteras.
Possíveis tendências futuras dos fluxos migratórios e riscos de atividades ilícitas associados à passagem ilegal de pessoas pelas fronteiras externas; e
posibles tendencias futuras en los flujos migratorios y riesgo de actividades ilegales relacionadas con el cruce irregular de las fronteras exteriores por parte de personas, y
A preparação para facilitar a passagem ilegal da fronteira é igualmente um crime passível de uma pena de prisão até 2 anos.
La preparación para facilitar el cruce ilegal de fronteras también será un delito punible con hasta dos años de cárcel.
Qualquer pessoa que organize a passagem ilegal da fronteira é passível de uma pena de prisão entre 6 meses e 8 anos.
La persona que organice un cruce ilegal de fronteras será objeto de una pena de seis meses hasta ocho años.
O artigo 83.o da Lei n.o 3386/2005 prevê a aplicação de sanções em caso de passagem ilegal das fronteiras.
El artículo 83 de la Ley 3386/2005 establece sanciones por el cruce ilegal de fronteras.
As sanções pela passagem ilegal da fronteira dependem da gravidade da infracção e podem variar entre 250 e 500 litas ou podem ir até dois anos de prisão.
Las sanciones por cruce ilegal de las fronteras varían, dependiendo de la gravedad de la infracción, entre 250 y 500 LTL o hasta dos años de cárcel.
Se a passagem ilegal da fronteira do Estado estiver associada ao tráfico de seres humanos, pode atingir dez anos de prisão, em função da gravidade da infracção.
Si el cruce ilegal de la frontera estatal está relacionado con el tráfico de personas, entonces, en función de la gravedad del delito, las sanciones pueden llegar hasta diez años de cárcel.
Para efeitos de análise do pedido de asilo é responsável, à semelhança do consignado na Convenção de Dublim, o Estado que permitiu a passagem ilegal das fronteiras e/ou emitiu um título de residência ou um visto.
Al igual que en el Convenio de Dublín, la responsabilidad del examen de la solicitud de asilo corresponde al Estado que permita el cruce ilegal de sus fronteras o que haya expedido un permiso de residencia o un visado.
Congratulo-me com o plano de acção, mas não posso concordar com a colega Karamanou, que no seu relatório não classifica a passagem ilegal da fronteira como acto criminoso, considerando-a, portanto, como legal.
Acojo con satisfacción el plan de acción, pero no puedo unirme al criterio de la colega Karamonou, pues en su informe afirma que el cruce ilegal de fronteras no constituye una acción delictiva, sino legal.
Em conformidade com este regulamento, os Estados-Membros devem recolher sem demora as impressões digitais de qualquer requerente de asilo e de qualquer estrangeiro interceptado por ocasião da passagem ilegal de uma fronteira externa de um Estado-Membro, desde que tenham pelo menos 14 anos de idade.
Conforme al presente Reglamento, se requiere que los Estados miembros tomen rápidamente huellas dactilares de cada solicitante de asilo y extranjero detenido por el cruce irregular de una frontera exterior de un Estado miembro, si tiene al menos 14 años de edad.
A passagem ilegal da fronteira do Estado ou de uma fronteira temporária da República da Estónia é punível com uma sanção que pode atingir 200 unidades de sanção.
El cruce ilegal de la frontera del Estado o de una frontera provisional de la República de Estonia será castigado con multa de hasta 200 unidades de multa.
As definições constantes dos instrumentos das Nações Unidas e da União tornam claro que a introdução clandestina se relaciona com o apoio à passagem ilegal das fronteiras e à entrada ilegal.
Las definiciones de los instrumentos de la ONU y de la Unión dejan claro que el contrabando se refiere al apoyo a un cruce ilegal de fronteras y una entrada ilegal.
infra-estruturas, imóveis e sistemas necessários para a vigilância entre postos fronteiriços e para a protecção contra a passagem ilegal das fronteiras externas,
infraestructura, edificios y sistemas requeridos para la vigilancia de las zonas situadas entre pasos fronterizos y para la protección contra el cruce ilegal de las fronteras exteriores,
A pena de prisão é de 2 a 8 anos se a pessoa que facilitou a entrada adoptou um tratamento desumano, se estiver armada ou se facilitar a passagem ilegal da fronteira no âmbito de uma actividade profissional.
La pena será de dos a ocho años si el pasador utiliza un trato inhumano, está armado o tiene como actividad el cruce ilegal de fronteras.
A entrada ou saída do país mediante passagem ilegal da fronteira constitui um crime punível com pena de prisão de 3 meses a 2 anos.
La entrada o salida ilegal del país mediante el cruce de la frontera estatal es un delito punible con pena de cárcel de tres meses a dos años.
Essa dimensão transfronteiriça é caracterizada por crimes diretamente ligados à passagem ilegal das fronteiras externas, incluindo o tráfico de seres humanos ou o auxílio à imigração ilegal.
Dicha dimensión transfronteriza se caracteriza por delitos directamente vinculados al cruce no autorizado de las fronteras exteriores, incluida la trata de seres humanos o el tráfico de migrantes.
Outro ponto digno de crítica é a rejeição de qualquer tipo de solidariedade entre os Estados-Membros, especialmente no que se refere à passagem ilegal das fronteiras e à responsabilidade nas fronteiras externas da União Europeia.
Otro punto susceptible de crítica es el hecho de que se excluya todo tipo de solidaridad entre los países miembros, en particular en lo que concierne al tránsito ilegal de las fronteras y a la responsabilidad de las fronteras exteriores de la Unión Europea.
Senhor Presidente, Senhor Comissário, caros colegas, trata-se aqui de um domínio muito limitado, porque discutimos o combate à actividade dos passadores, isto é, o auxílio à passagem ilegal da fronteira.
Señor Presidente, señor Comisario, estimados colegas, se trata de un sector muy pequeño, ya que estamos discutiendo sobre la lucha contra las redes de inmigración ilegal, es decir, la ayuda a la entrada ilegal.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 27. Exatos: 27. Tempo de resposta: 53 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo