Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "por causa das nossas" em espanhol

debido a nuestras
por nuestras
gracias a nuestras
Acho que por causa das nossas circunstâncias e situações, talvez nós pareçamos diferentes por fora.
Debido a nuestras circunstancias y situaciones quizás aparentamos ser distintos en la superficie.
Na verdade, por causa das nossas instruções, nós...
En realidad, debido a nuestras instrucciones, nosotros...
Então ele foi ferido por causa das nossas transgressões.
A continuación, fue herido por nuestras rebeliones.
Mas ele foi ferido por causa das nossas transgressões
Mas Él fue herido por nuestras rebeliones.
E é ótimo - por causa das nossas diferenças, nós criamos e sustentamos a vida.
Y eso es genial; gracias a nuestras diferencias creamos y sostenemos la vida.
Isso é muito difícil de fazer por causa das nossas instituições.
Y esto es muy difícil de lograr debido a nuestras estructuras.
É por causa das nossas atitudes e abordagens que estamos ainda muito longe de uma sociedade em que, efectivamente, a igualdade prevaleça.
Debido a nuestras actitudes y enfoques, estamos todavía muy lejos de alcanzar una sociedad realmente igualitaria.
Ele foi trespassado por causa das nossas culpas,
Mas él herido fue por nuestras rebeliones,
Poderá haver quem diga que isto não é possível por causa das nossas regras; nesse caso, Senhor Comissário, temos de mudar as regras.
Algunos dirían que esto no puede hacerse debido a nuestras normas; en ese caso, señor Comisario, debemos cambiar las normas.
Através de incentivos dos Estados-Membros e a nível da UE, é preciso ter seriamente em vista o desenvolvimento e a integração dos 21 tipos de energias renováveis, sobretudo por causa das nossas obrigações relacionadas com as alterações climáticas.
Por medio de incentivos estatales a escala nacional y europea, tenemos que tratar en serio de desarrollar y simplificar los 21 tipos de energías renovables, y no solo por nuestras obligaciones en relación con el cambio climático.
Ele foi trespassado por causa das nossas culpas, e esmagado devido às nossas faltas. O castigo que nos salva, caiu sobre Ele, e por causa das suas chagas é que fomos curados.
Mas él herido fue por nuestras rebeliones, molido por nuestros pecados; el castigo de nuestra paz fue sobre él, y por su llaga fuimos nosotros curados.
Por causa das nossas atividades em comum, às vezes falo com Ajay.
Por nuestras actividades en común, a veces hablo con Ajay.
Ele foi esmagado por causa das nossas iniquidades.
Fue herido por nuestras iniquidades.
No passado era por causa das nossas diferenças.
Baby, you finally made me happy... En el pasado, fue por nuestras diferencias.
Alguém que vamos matar conscientemente por causa das nossas ações.
Una persona a la que matarás a sabiendas, debido a tus acciones.
Muitos acreditam que ele foi despertado por causa das nossas perfurações.
Piensan que los despertamos con nuestra perforación.
Em parte... por causa das nossas conversas.
Algumas delas mencionaram recentemente que adoravam estar na primeira página do Financial Times mas não por causa das nossas multas.
Algunos de ellos han señalado recientemente que les encanta aparecer en la portada del Financial Times, pero no a causa de nuestras multas.
O povo do Kosovo não deve sofrer por causa das nossas discordâncias em relação ao orçamento.
El pueblo de Kosovo no debe sufrir las consecuencias de nuestra falta de consenso en los presupuestos.
Se se for embora agora, será catastrófico por causa das nossas tentativas de defender a cidade contra o irmão dele.
Si se marcha ahora, será catastrófico para nuestros planes de defender la ciudad contra su hermano.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 36. Exatos: 36. Tempo de resposta: 106 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo