Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "pouco farto" em espanhol

poco harto
poco cansado
cansando
Estou um pouco farto de como fala comigo.
Estoy un poco harto de cómo me hablas.
Estou a ficar um pouco farto das homenagens à Mona.
Estoy un poco harto de recordar a Mona.
Já estou um pouco farto de sacolejar.
Estoy un poco cansado o me dará un infarto...
Porque, francamente, estou a ficar um pouco farto destes avanços e recuos.
Porque, francamente, estoy un poco cansado de las idas y vueltas.
Tinha entrado em Brown há dois anos... e estava um pouco farto de ter um estilo de vida privilegiado.
Estuve en Brown durante dos años y empezaba a estar un poco harto del estilo de vida de los privilegiados.
Estou um pouco farto... de que seja ilegal estar neste país sem documentação apropriada... e que nós os americanos não façamos nada.
Estoy un poco harto... de que sea ilegal estar en este país sin documentación apropiada... y que nosotros los americanos no hagamos nada.
Primeiro: estou um pouco farto de... tudo o que tinha que dizer, OK?
Primero: estoy un poco harto de todo lo que tenía que decir, ¿vale?
Estou um pouco farto dele.
Estoy un poco cansado de él en realidad.
Mas agora já estou... um pouco farto.
Pero ahora estoy cansado de eso.
Estou a ficar um pouco farto disso.
Esto me está empezando a cansar.
Estou a ficar um pouco farto.
Me estoy empezando a cansar un poco.
Sim, estou começando a ficar um pouco farto.
Sí, estoy empezando a hartarme de eso.
Também estou um pouco farto dessa história.
Estoy hartándome de esa historia, también.
Estou um pouco farto de ser o faz-tudo do Fury.
Estoy harto de ser el conserje de Fury.
Estou um pouco farto de ser o faz-tudo do Fury.
Me estoy cansando de ser el conserje de Fury.
Mas estou a ficar... um pouco farto, porque ela ainda não me mandou nenhuma foto de corpo inteiro.
Pero estoy un poco molesto porque aún no he visto el resto del cuerpo.
Estou um pouco farto do mesmo de sempre.
Estoy un poco cansado de comer lo mismo, lo mismo.
Estou a ficar um pouco farto de para fora do barco.
Me estoy hartando de tener que fuera de la tronera.
Passei as últimas três semanas a falar dos meus sentimentos com os conselheiros da base estelar 235 e, para lhe dizer a verdade, estou um pouco farto disso.
Llevo tres semanas hablando de mis sentimientos con los consejeros de la base estelar 235.
Permitam-me que trate primeiro da Fundação de Dublim, uma vez que estou a ficar um pouco farto de um aspecto específico deste assunto.
Permítaseme abordar primero la agencia de Dublín, porque estoy empezando a estar un poquito harto de un aspecto de dicha agencia.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 25. Exatos: 25. Tempo de resposta: 76 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo