Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "qualquer espécie" em espanhol

cualquier tipo
ningún tipo cualquier especie
cualquier clase
todas clases
toda índole
absoluto un
todo tipo
O Ministério Público opõe-se a qualquer espécie de fiança.
La oficina del fiscal del distrito se opone fervientemente... a cualquier tipo de fianza.
Arma ou arma como objetos ou material explosivo de qualquer espécie.
Armas u objetos de material explosivo de cualquier tipo.
Não tolero qualquer espécie de violência.
No apruebo la violencia... de ningún tipo.
Não podemos contratar publicidade de qualquer espécie.
No se nos permite hacer publicidad de ningún tipo, señor.
Porque, para sobreviver, qualquer espécie precisa de manter uma massa crítica de população.
Porque para sobrevivir cualquier especie necesita mantener una masa crítica de población.
Há uma forma de matar qualquer espécie sobrenatural às mãos das próprias servas da natureza.
Hay una forma de matar cualquier especie sobrenatural - en las manos mismas de las serpientes de la naturaleza.
Não haverá negociação com os terroristas de qualquer espécie.
No habrá negociaciones con terroristas de ningún tipo.
Já verificamos o teu arquivo e não diz nada sobre qualquer espécie de problema psicológico.
Hemos revisado tu expediente y no hay mención de ningún tipo de problema psicológico.
Não houve nenhum ensinamento público de qualquer espécie durante essa semana de descanso.
No hubo enseñanza pública de ningún tipo durante esta semana de descanso.
Isso irá acabar completamente, porque não haverá qualquer espécie de armamento no futuro próximo.
Esto será completamente terminado, ya que no habrá lugar para cualquier tipo de armas en el futuro cercano.
Vocês não precisam de armas ou violência de qualquer espécie.
Ustedes no necesitan armas ni violencia de ningún tipo.
Não possui qualquer espécie de aparelho sensitivo conhecido pela ciência.
¡No tiene ningún tipo de aparato sensorio conocido en el hombre.
Nenhum projeto, de qualquer espécie.
No habrá proyectos de ningún tipo.
Bem, se houvesse qualquer espécie de...
Bueno, si hubiera cualquier tipo de...
E que não têm escolta de qualquer espécie.
Es que no tienen escolta de ningún tipo.
Não houve qualquer espécie de aumento das dotações para a investigação e o desenvolvimento.
No ha habido ningún tipo de aumento de los créditos para investigación y desarrollo.
Vejam que não há pisaduras, nem feridas de qualquer espécie.
Verán que no hay ningún tipo de hematomas o cortes.
Ele não é qualquer espécie de programa.
No es ningún tipo de programa.
Para terminar, gostaria de dizer que sou contra qualquer espécie de degressividade.
Para acabar, quiero decir que soy contrario a cualquier tipo de economías de escala.
Agora ela é incapaz de ter intimidade física de qualquer espécie.
Ahora es incapaz de cualquier tipo de intimidad física.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 495. Exatos: 495. Tempo de resposta: 123 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo