Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "relativamente aos níveis" em espanhol

con respecto a los niveles
sobre los niveles
en relación con los niveles
respecto de los niveles
por debajo de los niveles
respecto al nivel
con respecto a los valores
Com as medidas propostas neste pacote legislativo, as emissões, em 2012, terão sido reduzidas em mais de 20% relativamente aos níveis de 1995.
Con las medidas acordadas en este paquete legislativo, para 2012 disminuirán más del 20 % con respecto a los niveles de 1995.
O segundo aspecto tem a ver com a mudança de política relativamente aos níveis de tolerância para pequenas quantidades de proteína animal.
La segunda cuestión es el cambio de política con respecto a los niveles de tolerancia de pequeñas cantidades de proteína animal.
A indicação para 2008 mostra apenas uma ligeira melhoria relativamente aos níveis de captura em 2007.
Las indicaciones para 2008 muestran solo una ligera mejora sobre los niveles de capturas de 2007.
Dispõe de dados concretos relativamente aos níveis de nitratos nas águas superficiais e subterrâneas da Grécia?
¿Dispone de datos concretos sobre los niveles de nitratos que tienen las aguas superficiales y subterráneas de Grecia?
As boas práticas relativamente aos níveis de garantia nos Estados-Membros também devem ser tidas em conta.
También deben tenerse en cuenta las buenas prácticas en relación con los niveles de seguridad en los Estados miembros.
A utilização de animais mais pesados teria dado uma segurança adicional relativamente aos níveis de resíduos no local da injecção e teria permitido considerar todos os estudos homogéneos.
La utilización de animales más pesados habría aportado una garantía adicional en relación con los niveles de residuos en el punto de inyección y habría permitido la homogeneidad de todos los estudios.
Deve ser dada especial atenção à recolha de dados relativamente aos níveis de licopeno nos cereais de pequeno-almoço.
Debe prestarse una atención particular a la recogida de datos sobre los niveles de licopeno en los cereales para el desayuno.
Um dos principais inconvenientes do sistema actual é a ausência de controlo parlamentar relativamente aos níveis de financiamento do FED e aos montantes afectados a diferentes países e objectivos.
Una de las principales desventajas del actual sistema es la falta de control parlamentario sobre los niveles de financiación del FED y sobre las asignaciones a los diferentes países y objetivos.
Senhora Presidente, talvez seja útil recordar a minha intervenção anterior à Conferência de Quioto, no decurso da qual referi que os grupos ecologistas e os cidadãos em geral reclamavam uma redução superior a 20 % até ao ano 2010, relativamente aos níveis de 1990.
Señora Presidenta, quizás fuera conveniente recordar aquí nuestra intervención anterior a la Conferencia de Kioto, en la que decíamos que grupos ecologistas y ciudadanos en general estaban pidiendo una reducción superior al 20 % en el año 2010, con respecto a los niveles de 1990.
O regime de comércio de licenças de emissão da UE (RCLE-UE) revisto, que será aplicável no período de 2013 a 2020, tem por objectivo reduzir em 21% as emissões de gases com efeitos de estufa, relativamente aos níveis de 2005.
El régimen de comercio de derechos de emisión (ETS) revisado, aplicable de 2013 a 2020, tiene por objeto reducir las emisiones de gases de efecto invernadero un 21% con respecto a los niveles de 2005.
A Companhia C alegou que existe consenso no mercado relativamente aos níveis de retenção de risco das empresas e que abaixo desse nível «não se pode falar de um mercado de seguros líquido».
La Compañía C afirmó que existía un consenso en el mercado sobre los niveles de riesgo asumidos por las empresas y que por debajo de este nivel «no se puede hablar de mercado de seguros líquido».
A decisão relativa aos gases com efeito de estufa determina que haverá na Europa, até ao ano de 2020, uma redução de 20% relativamente aos níveis de emissão de 1990.
Su decisión sobre los gases de efecto invernadero estipula una reducción del 20 % con respecto a los niveles de emisiones de 1990 en Europa para 2020.
Em segundo lugar, a análise dos documentos fiscais oficiais apresentados (aviso para pagamento de impostos e ordem de avaliação) não permite de forma alguma confirmar as alegações das partes relativamente aos níveis de imposto devido, ao abrigo dos diferentes regimes fiscais.
En segundo lugar, un análisis de los documentos fiscales oficiales presentados (anuncio de requerimiento fiscal y orden de evaluación) no confirma en modo alguno las alegaciones hechas por las partes sobre los niveles de impuestos debidos con arreglo a los diferentes regímenes fiscales.
Importa observar, a este respeito, que a NEUWOGES aplica pressupostos pouco convincentes relativamente aos níveis de custos (e os níveis de custos iniciais são idênticos em todas as análises fornecidas pela NEUWOGES).
Procede señalar, a este respecto, que NEUWOGES formula hipótesis sobre los niveles de coste que resultan poco convincentes (los niveles iniciales de costes son los mismos en todos los análisis facilitados por NEUWOGES).
A União apoia os objetivos de travar a perda de coberto florestal a nível mundial até 2030, pelo menos, e de reduzir a desflorestação tropical bruta em pelo menos 50 %, até 2020, relativamente aos níveis de 2008 [14].
La Unión apoya los objetivos de detener la pérdida de cobertura forestal mundial a más tardar en 2030, y de reducir, de aquí a 2020, la deforestación tropical en al menos un 50 % en relación con los niveles de 2008 [14].
Não seria melhor limitarmo-nos a tomar decisões relativamente aos níveis de emissões permitidos para as várias substâncias, aos sistemas e aos métodos de medição e, a partir daí, darmos lugar ao princípio da subsidiariedade?
¿No sería mejor que se adoptasen decisiones sobre los niveles permitidos de vertidos para las distintas sustancias, sobre los sistemas de medición, sobre la forma de realizar esas mediciones, y que después se aplicase el principio de la subsidiariedad?
Provas que demonstrem a conformidade com os limiares de incerteza para os dados da actividade e outros parâmetros (quando aplicável) relativamente aos níveis aplicados em cada fluxo-fonte;
pruebas que demuestren que se cumplen los umbrales de incertidumbre con respecto a los datos de la actividad y otros parámetros (si procede) en relación con los niveles aplicados a cada flujo fuente;
Considera que o acordo concluído no Conselho Europeu de Bruxelas, na Primavera de 2007, para reduzir as emissões da UE de gases com efeito de estufa em, pelo menos, 20% até 2020 relativamente aos níveis de 1990
Considera que el acuerdo alcanzado en el Consejo Europeo de Bruselas en la primavera de 2007 para reducir las emisiones de gases de efecto invernadero (GEI) en al menos un 20 % para 2020 con respecto a los niveles de 1990
Relativamente aos níveis anteriores, o programa Marco Polo apresenta assim um aumento de 7 a 22 milhões de euros por ano e de cerca de 77 milhões de euros nos cinco anos previstos, ao abrigo da rubrica 3 das perspectivas financeiras.
Con respecto a los niveles anteriores, el programa Marco Polo supone un importe adicional de 7 a 22 millones de euros anuales, y unos 77 millones de euros durante el período de cinco años propuesto, con arreglo a la rúbrica 3 de las Perspectivas Financieras.
Relativamente aos níveis de 2004, equivale ao dobro da ajuda (comunicado do G8 de 8 de Julho de 2005 em Gleneagles),
Con respecto a los niveles de 20004, ello equivale a una duplicación de la ayuda. (comunicado difundido el 8 de julio de 2005 por el G8 en Gleneagles),
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 66. Exatos: 66. Tempo de resposta: 224 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo