Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "relativas à protecção" em espanhol

relativas a la protección sobre la protección sobre protección materia de protección para la protección
relacionadas con la protección
relativos a la protección
relacionados con la protección
referentes a la protección
referente a la protección
rigen la protección
cuanto a la protección
relativa a la protección

Sugestões

112
Importa respeitar as disposições relativas à protecção dos dados pessoais.
Es fundamental que se respeten las disposiciones relativas a la protección de los datos personales.
Tais factos indicam claramente uma falta de vontade de cumprir as directivas europeias relativas à protecção da Natureza.
Estos hechos reflejan claramente falta de voluntad para cumplir las normas europeas relativas a la protección de la naturaleza.
Esta decisão inclui disposições relativas à protecção e à assistência às vítimas.
Esta Decisión incluye una disposición sobre la protección y la ayuda a las víctimas.
O princípio de subsidiariedade deve ser igualmente aplicado às decisões relativas à protecção dos recursos hídricos locais.
El principio de subsidiariedad también hay que aplicarlo a las decisiones sobre la protección de los recursos hídricos locales.
Devem ser respeitadas as disposições relativas à protecção dos dados pessoais.
Deben respetarse los reglamentos sobre protección de datos.
Apoio enfaticamente as disposições relativas à protecção do consumidor.
Apoyo plenamente las disposiciones sobre protección al consumidor.
A presente directiva não prejudica outras disposições relativas à protecção das vítimas, testemunhas ou pessoas particularmente vulneráveis.
La presente Directiva se entiende sin perjuicio de otras disposiciones relativas a la protección de las víctimas, testigos o personas especialmente vulnerables.
Temos outras directivas relativas à protecção de problemas específicos, transnacionais, relacionados com o solo.
Contamos con otras directivas sobre la protección de aspectos específicos y transnacionales relacionados con el suelo.
A Comissão também apresentou duas propostas relativas à protecção e solidariedade temporárias entre Estados-Membros em casos de afluxos maciços de pessoas deslocadas.
La Comisión ha presentado asimismo dos propuestas relativas a la protección temporal y la solidaridad entre los Estados miembros en los casos en que se produce la afluencia masiva de personas desplazadas.
Em segundo lugar temos as novas directivas relativas à protecção ambiental e à poupança de energia.
En segundo lugar están las directivas sobre la protección del medio ambiente y el ahorro de energía.
Excepções relativas à protecção do interesse público
Excepciones relativas a la protección del interés público
As disposições relativas à protecção contra incêndios são indicadas no ponto 4.2.3.1.3.
Las disposiciones relativas a la protección contra incendios se describen en el punto 4.2.3.1.3.
Quaisquer outras regras relativas à protecção de documentos confidenciais aprovadas em sessão plenária sob proposta da Mesa serão incorporadas em anexo ao presente Regimento.
El Pleno aprobará, sobre la base de una propuesta de la Mesa, otras normas relativas a la protección de documentos confidenciales, que figurarán como anexo al Reglamento.
A sessão plenária aprovará, com base numa proposta da Mesa, outras regras relativas à protecção de informações confidenciais, que serão incorporadas em anexo ao Regimento.
El Pleno aprobará, sobre la base de una propuesta de la Mesa, otras normas relativas a la protección de la información confidencial, que se adjuntarán en anexo al Reglamento.
inclusão de referências respeitantes às normas relativas à protecção dos dados de natureza pessoal;
incluir la mención al respeto de las normas relativas a la protección de los datos de carácter personal;
Por conseguinte, devem aplicar-se à utilização desse registo as normas relativas à protecção de documentos classificados aplicáveis à Comissão.
En consecuencia, deben aplicarse al uso del registro las normas relativas a la protección de los documentos clasificados aplicables a la Comisión.
Muito leva, igualmente, a crer que as referidas propostas não são conformes às legislações nacionais relativas à protecção da propriedade intelectual.
Son muchos quienes también indican que estas propuestas contradicen la legislación nacional sobre protección de la propiedad intelectual.
Dispõe a Comissão de poder de controlo no âmbito das directivas relativas à protecção do território?
¿Dispone la Comisión de competencias de control en el marco de las Directivas sobre la protección del territorio?
as normas de direito internacional relativas à protecção dos refugiados;
las normas de Derecho internacional sobre protección de los refugiados;
Por outro lado, a implementação das directivas da UE relativas à protecção da água fará aumentar a instalação de eliminação de fosfatos.
Por otra parte, como consecuencia de la aplicación de las Directivas de la UE relativas a la protección de las aguas, aumentará el número de instalaciones destinadas a la eliminación de fosfatos.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 332. Exatos: 332. Tempo de resposta: 285 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo