Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "satisfazer as necessidades" em espanhol

satisfacer las necesidades
cubrir las necesidades
satisfacer las exigencias
responder a las necesidades
atender las necesidades
hacer frente a las necesidades
atender a las necesidades
abordar las necesidades
cubrir sus necesidades
satisfacer necesidades
satisfacción de las necesidades
satisfacer sus necesidades
satisfacer la necesidad
dar respuesta a las necesidades
satisfacer los requisitos

Sugestões

Deve ser uma ferramenta para satisfazer as necessidades comuns.
Debe ser solo una herramienta para satisfacer las necesidades de todos.
Organizar concursos e selecções para satisfazer as necessidades prioritárias das instituições.
Organizar concursos y procedimientos de selección para satisfacer las necesidades prioritarias de las instituciones.
Os elementos comunitários descritos excluem qualquer variante ou particularização destinadas a satisfazer as necessidades nacionais.
Los elementos comunitarios descritos excluyen toda variante o particularización destinados a satisfacer las necesidades nacionales.
Esta quantidade poderá satisfazer as necessidades energéticas de mais de 25 milhões de agregados familiares.
Esta cantidad podría satisfacer las necesidades energéticas de más de 25 millones de hogares.
Isso é um passo para satisfazer as necessidades urgentes do capitalismo.
Se trata de un nuevo paso para satisfacer las necesidades de emergencia del capitalismo.
Esta quantidade deverá ser suficiente para satisfazer as necessidades imediatas.
Esta cantidad debería ser suficiente para satisfacer las necesidades inmediatas.
Já era tempo, por conseguinte, de regulamentar as actividades e satisfazer as necessidades específicas do sector.
Era hora, por tanto, de reglamentar las actividades y satisfacer las necesidades específicas del sector.
A Grécia assumiu a responsabilidade de assegurar os direitos e satisfazer as necessidades desses imigrantes.
Grecia tiene la responsabilidad de garantizar los derechos y de satisfacer las necesidades de estos migrantes.
No caso dos países europeus, a imigração veio satisfazer as necessidades do mercado de trabalho motivadas pela evolução demográfica.
En el caso de los países europeos, la inmigración ha venido a satisfacer las necesidades de los mercados de trabajo a causa de la evolución demográfica.
O emprego deve ser livremente escolhido e proporcionar um rendimento suficiente para satisfazer as necessidades económicas básicas.
El empleo debe ser libremente elegido y proporcionar unos ingresos suficientes como para satisfacer las necesidades económicas básicas.
O que eu faço é satisfazer as necessidades.
Lo que hago es satisfacer las necesidades.
A Terra tem recursos suficientes para satisfazer as necessidades de todos mas somente se administrados inteligentemente.
Pero la Tierra tiene recursos más que suficientes para satisfacer las necesidades de todos pero sólo si se gestiona de forma inteligente.
As capturas efectuadas pelos pescadores locais raramente chegam para satisfazer as necessidades da comunidade local.
Las capturas realizadas por los pescadores locales casi nunca son suficientes para satisfacer las necesidades de la comunidad local.
Estes aumentos resultam numa incapacidade de satisfazer as necessidades alimentares básicas das populações de todos os países do mundo em desenvolvimento.
Estos incrementos conllevan la incapacidad de satisfacer las necesidades alimentarias básicas de las poblaciones de todos los países en desarrollo.
O produto deve ser adequado à utilização e satisfazer as necessidades dos consumidores.
El producto deberá ser apto para el uso y satisfacer las necesidades de los consumidores.
de modo a satisfazer as necessidades das empresas e dos trabalhadores.
para satisfacer las necesidades de las empresas y los trabajadores.
a fim de satisfazer as necessidades da população
para satisfacer las necesidades de la población
O suposto regresso aos produtos alimentares de qualidade não visa aumentar os rendimentos dos agricultores nem satisfazer as necessidades das populações.
La supuesta vuelta a los alimentos de calidad no está pensada para aumentar los ingresos de los agricultores ni para satisfacer las necesidades básicas.
Afinal, as nossas redes de energia foram construídas para satisfazer as necessidades da Guerra Fria e para essas circunstâncias políticas dessa época.
Después de todo, nuestras redes de energía se construyeron para satisfacer las necesidades de la guerra fría y por aquellas circunstancias políticas.
Contudo, é igualmente importante manter a flexibilidade suficiente para que as entidades nacionais possam satisfazer as necessidades de informação estatística da Comunidade, de acordo com a melhor relação custo-eficácia.
Sin embargo, es también importante mantener la suficiente flexibilidad para permitir a las autoridades nacionales satisfacer las necesidades de información estadística de la Comunidad de la manera más eficiente en función del coste.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 583. Exatos: 583. Tempo de resposta: 141 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo