Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "satisfazer os critérios" em espanhol

cumplir los criterios satisfacer los criterios
ajustarse a los criterios
cumplir con los criterios
respetar los criterios
reunir las condiciones
responder a los criterios
cumpliendo los criterios
cumplir los requisitos
satisface los criterios
O arboreto ou povoamento deve satisfazer os critérios estabelecidos pelo Estado-Membro.
La fuente semillera, el rodal o la masa deberá cumplir los criterios establecidos por el Estado miembro.
Esta parceria destina-se a ajudar as autoridades turcas a satisfazer os critérios de adesão.
Su objetivo es ayudar a las instituciones gubernamentales turcas a cumplir los criterios de adhesión.
Caso uma entidade habilitada deixe de satisfazer os critérios estabelecidos no artigo 12.º, o reconhecimento será anulado.
Cuando una entidad habilitada deje de satisfacer los criterios establecidos en virtud del artículo 12, verá anulado su reconocimiento.
Um instrumento de dívida com uma taxa de juro variável pode satisfazer os critérios de um investimento detido até à maturidade.
Un instrumento de deuda con un tipo de interés variable puede satisfacer los criterios para una inversión mantenida hasta el vencimiento.
2. As fórmulas de transição devem satisfazer os critérios de composição especificados no anexo II.
2. Los preparados de continuación deberán ajustarse a los criterios de composición establecidos en el Anexo II.
Esse organismo de certificação deve satisfazer os critérios enunciados no Anexo VIII da directiva relativa à interoperabilidade ferroviária.
Tal organismo de certificación habrá de ajustarse a los criterios del anexo VIII de la Directiva sobre interoperabilidad de los ferrocarriles.
2. Os pontos de paragem referidos no nº 1 devem satisfazer os critérios comunitários estabelecidos no presente regulamento.
2. Los puntos de parada mencionados en el apartado 1 deberán cumplir los criterios comunitarios establecidos en el presente Reglamento.
De facto, apenas visa tentar satisfazer os critérios de convergência.
En efecto, se limita a intentar cumplir los criterios de convergencia.
Devem ser adoptadas disposições para o caso de uma organização interprofissional aprovada deixar de satisfazer os critérios aplicáveis.
Conviene establecer unas disposiciones para el supuesto de que una organización interprofesional autorizada deje de cumplir los criterios pertinentes.
Gostaria também de agradecer aos muitos países que tentaram satisfazer os critérios.
Deseo asimismo agradecer a los muchos países que se han afanado por cumplir los criterios.
A título de exemplo, o quadro que segue indica a razão mínima necessária para satisfazer os critérios de equivalência de combustíveis navais com diferentes teores de enxofre.
El cuadro que figura a continuación recoge varios ejemplos de la relación mínima requerida para cumplir los criterios de equivalencia con combustibles de uso marítimo que presenten diferentes contenidos de azufre.
As Partes Contratantes devem retirar a notificação sempre que um organismo deixe de satisfazer os critérios estabelecidos no Anexo V do Regulamento (CE) n.o 552/2004.
Las Partes Contratantes deberán retirar la notificación de un organismo notificado que haya dejado de cumplir los criterios que figuran en el anexo V del Reglamento (CE) no 552/2004.
Caso uma entidade habilitada deixe de satisfazer os critérios estabelecidos no artigo
Cuando una entidad habilitada deje de satisfacer los criterios establecidos en virtud del
Os métodos de análise determinados nos termos do nº 1 devem satisfazer os critérios definidos no anexo da Directiva 85/591/CEE.
Los métodos de análisis determinados en virtud del apartado 1 deberán ajustarse a los criterios expuestos en el Anexo de la Directiva 85/591/CEE.
Qualquer Estado-Membro pode apresentar à Comissão um pedido de retirada do reconhecimento se considerar que uma sociedade de classificação deixou de satisfazer os critérios enunciados no anexo VI.
Cualquier Estado miembro podrá presentar a la Comisión una solicitud para que se retire el reconocimiento, si considera que una sociedad de clasificación ha dejado de cumplir los criterios establecidos en el anexo VI.
uma pessoa tem o declínio cognitivo suficiente para satisfazer os critérios de demência;
una persona tiene deterioro cognitivo suficiente para cumplir los criterios para la demencia;
Da mesma maneira, os Estados candidatos terão de fazer um enorme esforço para satisfazer os critérios e adoptarem, cada um, o acervo comunitário.
Asimismo, los Estados candidatos deberán realizar un gran esfuerzo para cumplir los criterios y adoptar cada uno de ellos el acervo comunitario.
Não pode acontecer que venham a ser privilegiados jovens que já trabalham em organizações existentes, onde sejam preparados para satisfazer os critérios de selecção.
No debe ocurrir que se dé preferencia a jóvenes que ya trabajan en organizaciones existentes y que son preparados aquí para cumplir los criterios de selección.
A Eslováquia fez, efectivamente, enormes esforços para satisfazer os critérios de Maastricht e os critérios de convergência.
Eslovaquia ha realizado de hecho enormes esfuerzos para satisfacer los criterios de Maastricht y de convergencia.
Por outras palavras, o que ele disse foi, mais ou menos: satisfazer os critérios apenas em 1997 não é suficiente.
Es decir, ha dicho más o menos lo siguiente: no basta con cumplir los criterios en 1997.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 214. Exatos: 214. Tempo de resposta: 153 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo