Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "se reunirem" em espanhol

Procurar se reunirem em: Definição Conjugação Sinónimos
reunirse
se reúnan
se reunieran
se junte
se junten
se reuniera
se reúnen
encontrarse
se reunieron
si cumplen
se unan
se reúna
reunirlos
Deviam achar um lugar melhor para se reunirem.
Creo que deberían buscar un lugar mejor para reunirse.
Deviam achar um lugar melhor para se reunirem.
Realmente creo que deben encontrar un mejor lugar para reunirse.
Notificar os escoteiros para se reunirem ao pé da minha tenda.
Que todos los exploradores se reúnan fuera de mi tienda, rápido.
Os Chefes de Estado deveriam, em minha opinião, estudar o exemplo dinamarquês, quando se reunirem em Lisboa, para falar da Economia.
Creo que los Jefes de Estado deberían estudiar el ejemplo danés cuando se reúnan en Lisboa para tratar temas económicos.
Quando os convidados se reunirem... ...você entraria.
Cuando los invitados se reunieran... ...tú entrarías.
À tarde, a tenda estava pronta para os estudantes se reunirem, e o curso continuou, conforme planejado.
A la tarde, la tienda estuvo lista de nuevo para que los estudiantes se reunieran, y el curso continuó de acuerdo al plan.
Alguns cristãos foram igualmente condenados por se reunirem para criar instabilidade social.
Algunos cristianos han sido también detenidos por reunirse para crear agitación social.
Viajam milhares de quilómetros para se reunirem e acasalarem.
Viajan miles de kilometors para reunirse y comprometerse.
OK, verrugas, preparem-se para se reunirem ao vosso criador.
Bueno verrugas, prepárense para reunirse con su creador.
Convoquem todos os temerosos de Deus para se reunirem na capela.
Convoquen a todos los temerosos de Dios a reunirse en la capilla.
Alguns deputados Não-inscritos escreveram-lhe sobre o assunto e estão inteiramente disponíveis para se reunirem com o senhor.
Varios diputados no inscritos le han escrito con respecto a esta cuestión y están más que dispuestos a reunirse con usted.
Vão precisar de um local maior para se reunirem.
Bien. Necesitarán un lugar más grande para reunirse.
Obrigado por se reunirem tão rápido.
Quisiera agradecerles por reunirse con tan corto aviso.
Mesmo que partam agora eles levariam semanas para se reunirem.
Aun si los enviaras hoy, tardarían semanas en reunirse.
Apenas para existirem e se reunirem, para já.
Simplemente para existir y reunirse, por el momento.
Podem, se necessário, deslocar-se para se reunirem com os pontos de contacto de outros Estados-Membros, com base em acordos celebrados entre as autoridades interessadas.
En la medida en que sea necesario y basándose en un acuerdo entre las administraciones afectadas, podrán desplazarse para reunirse con los puntos de contacto de otros Estados miembros.
As crianças mais pequenas, ficam ainda uma semana no Campo... antes de se reunirem com as suas famílias.
Los más pequeños se quedarán otra semana antes de reunirse con sus familias.
As caranhas são normalmente solitárias, mas viajaram centenas de quilômetros de distância, para se reunirem na costa de Belize.
Los pargos normalmente son solitarios, pero han viajado cientos de Km para reunirse aquí frente a las costas de Belice.
E preocupa-me que também os Ministros, quando se reunirem, a tornem ainda pior.
Me preocupa que cuando los ministros se reúnan, también ellos la empeoren.
No interior de um espaço como este, os cidadãos devem gozar do direito de exprimir livremente as suas opiniões e de se reunirem de maneira pacífica.
Dentro de un espacio de estas características, los ciudadanos deben disfrutar del derecho a expresar libremente su opinión y a reunirse pacíficamente.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 184. Exatos: 184. Tempo de resposta: 128 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo