Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "ser eletrocutada" em espanhol

electrocutar
ser electrocutada
O quê, ser eletrocutada?
¿A qué, a electrocutar?
O quê, ser eletrocutada?
¿Qué, electrocutar?
Você pode ser eletrocutada por isso.
Te podrían electrocutar legalmente por hacer eso, para que lo sepas.
Estou um pouco abalada depois de ser eletrocutada por aquela coisa.
Mira, estoy un poco inestable después de haber sido zapping por esa cosa.
Eu estava com mais medo de você do que ser eletrocutada.
Tenía más miedo que tú de quedarme electrocutada.
Quando vim ao teu quarto, antes de ser eletrocutada, pensei que tinhas dito o nome Zeke.
Cuando llegué a tu habitación, antes de que me cayera, creí que dijiste el nombre Zeke.
Estou de frente com esquilo estuprador, pássaros arrebatando inocentes vermes da casa deles, e vi aquela família inteira ser eletrocutada.
Me he enfrentado con violadores ardilla, pájaros arrancando inocentes gusanos de sus casas, y vi una familia entera ser electrocutada.
Eu estava com mais medo de você do que ser eletrocutada.
Te temía más que a ser electrocutada.
Uma pessoa toca numa parte do produto sob alta tensão; a pessoa sofre um choque elétrico e pode ser eletrocutada
La persona toca una parte del producto con alto voltaje; recibe una descarga eléctrica y puede resultar electrocutada
Além de ser eletrocutada.
Estaria sempre a pensar que ia ser eletrocutada.
Sigo pensando que podría electrocutarme.
Além de ser eletrocutada.
Por favor, não quero ser eletrocutada pela polícia distrital.
La policía de Bel Air nos tirará con esa cosa que electrocuta.
Quando estiver conversando comigo, eu posso ser eletrocutada com seu toque...
Cuando hablas de mi así siento un calambrazo...
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 14. Exatos: 14. Tempo de resposta: 31 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo