Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "ser incompatíveis" em espanhol

Procurar ser incompatíveis em: Definição Conjugação Sinónimos
entrar en conflicto
ser incompatibles
resultar incompatibles
Não tenho posições comerciais que possam ser incompatíveis com os meus deveres profissionais.
No tengo ningún interés financiero que pueda entrar en conflicto con mis cometidos profesionales.
As condições de mãe e trabalhadora não devem ser incompatíveis.
El hecho de ser madre no debe entrar en conflicto con el hecho de ser una mujer trabajadora.
Não é claro em que medida é que disposições mais favoráveis poderiam ser incompatíveis com a presente directiva.
No está claro por qué unas disposiciones más favorables podrían ser incompatibles con la presente Directiva.
Os requisitos para a renovação dos edifícios existentes não deverão ser incompatíveis com a função pretendida, a qualidade ou o carácter do edifício.
Los requisitos de renovación para los edificios existentes no deben ser incompatibles con la función prevista, cualidad o carácter del edificio.
Assim sendo, existem nestes Estados-Membros condições que podem ser incompatíveis com o disposto na directiva em apreço.
Esto significa que en esos Estados miembros existen condiciones que podrían resultar incompatibles con las disposiciones de la presente Directiva.
Possui empresas ou participações no capital de sociedades ou outros compromissos financeiros que possam ser incompatíveis com as suas futuras funções?
¿Tiene usted alguna actividad empresarial, participación financiera u otros compromisos que pudieran resultar incompatibles con las funciones que deberá asumir?
As versões do protocolo% 1 suportadas por este computador, e pelo servidor, podem ser incompatíveis.
Las versiones del protocolo %1 permitidas por este equipo y el servidor pueden ser incompatibles.
Todavia, ao fazê-lo, a Comissão tem muito presente que os termos utilizados não comprometem o seu direito de iniciativa nem devem ser incompatíveis com o mercado único da electricidade.
No obstante, al hacerlo, la Comisión tiene muy presente que los términos utilizados no prejuzgan su derecho de iniciativa ni deben ser incompatibles con el mercado único de la electricidad.
(4) Afigura-se desejável clarificar a relação entre as obrigações por força do presente regulamento e outras obrigações contratuais que possam ser incompatíveis com as primeiras.
(4) Es conveniente aclarar la relación entre las obligaciones en virtud del presente Reglamento y otras obligaciones de carácter contractual que puedan entrar en conflicto con las anteriores.
que as finalidades dos tratamentos posteriores à recolha não podem ser incompatíveis com as finalidades especificadas inicialmente;
que los objetivos de los tratamientos posteriores a la obtención no pueden ser incompatibles con los objetivos originalmente especificados;
O órgão director pode, se necessário, adoptar e alterar o seu próprio regulamento interno e o regulamento financeiro, que não deverão ser incompatíveis com o disposto no presente Tratado.
El órgano rector aprobará y modificará, en caso necesario, el propio Reglamento y sus normas financieras, que no deberán ser incompatibles con el presente Tratado.
Tem negócios, activos financeiros ou quaisquer outros compromissos que possam ser incompatíveis com as funções em que poderá eventualmente vir a ser investido?
¿Desempeña usted una actividad económica o tiene intereses financieros u otros compromisos que pudieran entrar en conflicto con sus futuros cometidos?
Creio que as políticas públicas devem possuir objectivos concretos - desenvolvimento sustentável, criação de emprego, critérios sociais -, e que em caso algum deverão ser incompatíveis com essa visão empresarial e económica da agricultura.
Yo creo que las políticas públicas deben ser políticas referidas a objetivos concretos, -desarrollo sostenible, creación de empleo, criterios sociales-, y que en ningún caso deben ser incompatibles con esa visión empresarial y económica de la agricultura.
O Tribunal declarou que as decisões administrativas, nomeadamente as licenças de construção emitidas para os terrenos abrangidos pelo estudo, não podiam ser incompatíveis com as conclusões do referido estudo.
El Tribunal declaró que decisiones administrativas como los permisos de edificación expedidos para el terreno abarcado por el estudio no deben ser incompatibles con los resultados de dicho estudio.
a conservação e o posterior tratamento fora do SARR não podem ser incompatíveis com as finalidades originais com que os dados foram recolhidos e transmitidos no SARR,
el almacenamiento y segundo tratamiento fuera del SAPR no han de ser incompatibles con los fines iniciales para los que se recabaron e intercambiaron los datos en el SAPR;
A este propósito, devo dizer que a Comissão não tem conhecimento de eventuais disposições do acordo sobre a União Nórdica que possam ser incompatíveis com o direito comunitário vigente ou com disposições vigentes na União Europeia.
A este respecto, la Comisión no tiene conocimiento de posibles disposiciones del Acuerdo sobre la Unión Nórdica que puedan ser incompatibles con el Derecho comunitario vigente o con disposiciones vigentes en la Unión Europea.
Tais auxílios podem ser incompatíveis com as obrigações internacionais da Comunidade a título do Acordo sobre as subvenções e as medidas de compensação e do Acordo sobre a agricultura, ambos no quadro da OMC.
Esas ayudas pueden ser incompatibles con las obligaciones internacionales contraídas por la Comunidad en virtud del Acuerdo de la Organización Mundial del Comercio (OMC) sobre Subvenciones y Medidas Compensatorias y del Acuerdo de la OMC sobre Agricultura.
Poderá o Conselho avançar qual será a reacção da UE a uma eventual proposta dos EUA tendente a adaptar as directivas NSG de modo a que estas deixem de ser incompatíveis com a aplicação do tratado?
¿Puede indicar el Consejo cómo reaccionará la UE ante una posible propuesta estadounidense de adaptar las directrices del NSG a fin de que éstas dejen de ser incompatibles con ellas la ejecución del Acuerdo?
...podem ser incompatíveis.
...podrían ser incompatibles.
Não tenho quaisquer interesses recentes ou actuais a nível empresarial, financeiro ou outros que possam ser incompatíveis com as minhas futuras funções.
No existen, ni en época reciente ni en la actualidad, negocios, intereses y puestos financieros y políticos, ni compromisos de cualquier otra índole que puedan entrar en conflicto con mis obligaciones futuras.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 35. Exatos: 35. Tempo de resposta: 115 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo