Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "serviço de chamada" em espanhol

Procurar serviço de chamada em: Definição Sinónimos
llamada despertador
E se calhar mistura com o serviço de chamada, para redireccionar o sinal.
Y, lo más probable, conectándolo a un servicio de llamadas para redireccionar su señal.
Considerando que, estando a introdução do «European Radio Messagin System» (ERMES) a ser especificada pelo Instituto Europeu de Normalização das Telecomunicações (ETSI), proporcionará uma oportunidade única de estabelecer um serviço de chamada de pessoas verdadeiramente pan-europeu;
Considerando que la introducción del sistema de radiobúsqueda más avanzado llamado ERMES (Sistema Europeo de Radiomensajes), especificado por el Instituto Europeo de Normalización de Telecomunicaciones (ETSI), representará una oportunidad única de establecer un servicio de radiobúsqueda auténticamente paneuropeo;

Outros resultados

É importante que todos os Estados-Membros desenvolvam práticas e soluções técnicas comuns para a prestação de serviços de chamadas de urgência.
Es importante que todos los Estados miembros desarrollen soluciones técnicas y prácticas comunes con vistas a la prestación de los servicios de llamada de urgencia.
Sou do serviço de chamadas, Doutor.
Soy del servicio de llamadas, Doctor.
Serviço de chamadas médicas não de emergência
Servicio médico de guardia para casos no graves
Os teus chefes em Moscovo dizem... Impossível ligar com o serviço de chamadas.
Tus jefes de Moscú... dicen: No podemos contactar con el servicio de recepción de llamadas.
Isto vai ser um problema, pois o serviço de chamadas... está encerrado.
Bueno, eso será un problema, porque el servicio de recepción de llamadas... está clausurado.
Também não somos os únicos, a ter problemas com o serviço de chamadas.
Además, no somos los únicos que tienen problemas para contactar con nuestro servicio de mensajería.
Por conseguinte, existem boas razões para que os Estados-Membros ponderem a introdução do serviço de chamadas de emergência a bordo dos veículos, eCall.
Existen, por tanto, buenas razones para que los Estados miembros consideren la introducción del servicio de llamada de emergencia integrado en el vehículo, eCall.
Os consumidores têm direito a uma boa qualidade de serviços de emergência universais e serviços de chamadas locais.
Los consumidores tienen derecho a acceder a servicios de emergencia universales de buena calidad y a la disponibilidad de información relativa a la ubicación de las personas que efectúan llamadas a tales servicios.
O requisito diz respeito ao fornecimento de serviços de chamadas telefónicas locais, nacionais e internacionais, de comunicações fac-símile e de dados, cuja prestação pode ser restringida pelos EstadosMembros à localização ou à residência principal do utilizador final.
Esta exigencia se refiere a la prestación de servicios de llamadas telefónicas locales, nacionales e internacionales, así como de comunicaciones de fax y datos, que los Estados miembros pueden limitar a la residencia o ubicación principal del usuario final.
Se conseguirmos proporcionar o acesso universal aos serviços de chamadas de emergência, tal constituirá um pequeno contributo para ajudar os feridos e para garantir que o número de pessoas gravemente feridas ou mortas diminua.
Si conseguimos ofrecer un acceso universal a los servicios de llamadas de emergencia, esto supondrá una pequeña contribución a la ayuda a los heridos y a la garantía de que haya menos personas que sufran lesiones graves o pierdan la vida.
Alguma coisa nos serviços de chamadas urgência.
¿Algo de la llamada al 911?
A fim de continuar a melhorar a segurança rodoviária, a Comunicação da Comissão de 21 de agosto de 2009 intitulada «eCall: Avançar para a implantação» propôs novas medidas destinadas a implantar na União um serviço de chamadas de emergência a partir de veículos.
Con objeto de mejorar la seguridad vial, la Comunicación de la Comisión de 21 de agosto de 2009 titulada «eCall: el momento de implantarlo» propuso nuevas medidas destinadas a implantar en la Unión un servicio de llamadas de emergencia integrado en los vehículos.
O número para o serviço de chamadas médicas não de emergência não pretende substituir o 112 nem os números nacionais de emergência para situações de perigo de vida.
El número para el servicio médico de guardia para casos no graves no está destinado a sustituir al 112 ni a los números de urgencias nacionales en situaciones de peligro de muerte.
A autoridade nacional italiana para as comunicações (AGCOM) notificou a Comissão Europeia de uma medida que fixa os valores aplicáveis aos serviços de entrega de chamadas.
La AGCOM (autoridad para las garantías en las comunicaciones) notificó a la Comisión una medida que establece los valores aplicables a los servicios de terminación.
Mercado por grosso de serviços de entrega de chamadas;
El mercado mayorista de servicios de terminación;
::Contrate serviço de identificação de chamadas.
::Suscríbase al servicio de identificador de llamadas.
- telecomunicações (telefonia vocal, comunicações por fax, comunicação e transmissão de dados, serviços de chamada de retorno e de encaminhamento de chamadas),
- telecomunicaciones (telefonía vocal, comunicaciones por fax, comunicación y transmisión de datos, rellamadas automáticas y llamadas a través de servicios),
Recomendação da Comissão, de 25 de Julho de 2003, relativa ao tratamento das informações de localização da pessoa que efectua a chamada nas redes de comunicações electrónicas tendo em vista os serviços de chamadas de emergência com capacidade de localização (E112)...
Recomendación de la Comisión de 25 de julio de 2003 relativa al tratamiento de la información sobre la ubicación de las personas que efectúan llamadas en redes de comunicaciones electrónicas para su uso en servicios de llamadas de urgencia con capacidad de localización (E112)...
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 32475. Exatos: 2. Tempo de resposta: 357 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo