Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Veja também: produto similar é similar
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "similar" em espanhol

Sugestões

Construí um dispositivo similar baseado nos prospectos.
He construido un dispositivo similar basado en sus diseños.
Geralmente é uma abordagem menos similar.
Por lo general es un enfoque mínimo similar.
Encontrámos uma civilização com tecnologia muito similar à nossa.
Nos topamos con una civilización con un nivel tecnológico parecido al nuestro.
Ele disse ter algo similar a uma crise parcial complexa durante o rodeo.
Dijo que había sufrido algo parecido a una convulsión compleja parcial durante la monta del toro.
Aqui também encontramos uma história similar de destruição.
Aquí, otra vez, había una historia similar de destrucción.
Certamente tem outras visitas de caráter similar na vizinhança.
Sin dudas, tiene muchas otras visitas... de carácter similar para hacer en el vecindario.
Todos poderíamos contar uma história similar.
Cada uno de ellos podría contarle una historia similar.
Todas elas enfrentaram uma escolha similar.
Cada una se enfrentó a una elección similar.
Agora, uma diminuição similar começou no Pacífico.
Ahora, una disminución similar ha comenzado en el Pacífico.
Coerência com alteração similar relativa à Directiva 78/855/CEE.
Coherencia con una enmienda similar relativa a la Directiva 78/855/CEE.
Reservas em estabelecimento hoteleiro ou similar.
Las reservas en un establecimiento hotelero o similar.
Um contratempo similar não ocorrerá desta vez.
Un percance similar no se producirá en esta ocasión.
Um processo similar beset jornais e a televisão comercial.
Un proceso similar ha sitiado los periódicos y la televisión comercial.
Fala-me dessa ideologia tão similar à nossa.
Háblame de esa ideología tan similar a la nuestra.
Uma agência similar foi desativada há 10 anos.
Una agencia similar fue desactivada en los últimos 10 años.
No Codex alimentarius, há uma situação similar.
En cuanto al Codex Alimentarius, la situación es similar.
Nenhuma legalização nem formalidade similar serão exigíveis no contexto da presente Convenção.
No se exigirá legalización ni otra formalidad similar en el contexto de este Convenio.
Comporta-se de modo similar à gripe.
Se comporta de manera similar a la gripe.
Mudança similar pode ser observada na edição de biblioteca das dissertações.
Cambio similar puede ser observado en la edición de biblioteca de las disertaciones.
Algo similar pode ser dito concernente à reprovação.
Algo similar se puede decir en lo concerniente a la reprobación.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 2761. Exatos: 2761. Tempo de resposta: 120 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo