Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "tudo o que tem de fazer é" em espanhol

todo lo que tienes que hacer es
todo lo que tiene que hacer es
Sólo tienes que
lo único que tiene que hacer es
todo lo que debes hacer es
todo lo que debe hacer
lo único que tienes que hacer es
E tudo o que tem de fazer é reconhecer uma oportunidade.
Y todo lo que tienes que hacer es identificar una oportunidad.
Enquanto isso, tudo o que tem de fazer é ficar quieto e ninguém se magoará.
Mientras, todo lo que tienes que hacer es estar callado y nadie saldrá herido
E tudo o que tem de fazer é reconhecer uma oportunidade.
Y todo lo que tiene que hacer es reconocer una oportunidad.
Com este método, tudo o que tem de fazer é aparecer uma vez ou duas por ano e apanhar a injecção.
De ésta manera, todo lo que tiene que hacer es aparecer una o dos veces al año, ponerse la inyección.
Tudo o que tem de fazer é recordar exatamente o que eu te disse, e tentar não flertar com o juiz.
Sólo tienes que recordar exactamente lo que te he dicho, e intenta no flirtear con el juez.
Tudo o que tem de fazer é ativar o alarme de fogo, aqui.
Sólo tienes que activar la alarma de incendios mañana a las 7:30 p. m.
Quanto ao desaparecido atalho para o Google Chrome, tudo o que tem de fazer é copiar o que está disponível no menu Iniciar e colá-lo no Ambiente de trabalho.
Con respecto a su acceso directo perdido de Google Chrome, todo lo que tiene que hacer es copiar el que está disponible en el menú Inicio y pegarlo en el escritorio.
Sabe que tudo o que tem de fazer é caminhar debaixo da árvore errada para que uma víbora o ataque e isso será o fim.
Sabe muy bien que todo lo que tiene que hacer es caminar bajo el árbol incorrecto para que lo ataque una víbora, y eso será todo.
eles enviavam o Lee, o seu lacaio, o seu trabalho é reaver o dinheiro da companhia de qualquer forma que puder, tudo o que tem de fazer é encontrar um deslize no seu requerimento, ou uma condição pré-existente que não sabia ter.
ellos envían a Lee su hombre fuerte su trabajo es hacer que el dinero de las compañías regrese de la forma que pueda todo lo que tiene que hacer es encontrar una pequeña falla en tu solicitud o una condición pre existente
Tudo o que tem de fazer é estender a mão numa fase algures.
Todo lo que tiene que hacer es darle la mano en un escenario en alguna parte.
Tudo o que tem de fazer é copiar, colar e enviar.
Todo lo que tienes que hacer es cortar, pegar y pulsa "enviar".
Tudo o que tem de fazer é entregar isto ao seu contacto em Londres.
Todo lo que tienes que hacer es enviar esto a tu contacto en Londres.
Tudo o que tem de fazer é acenar.
Tudo o que tem de fazer é falar a placa daquele carro azul.
Todo lo que tienes que hacer es decirme la patente de ese auto azul.
Tudo o que tem de fazer é de me garantir dois rounds.
Todo lo que tienes que hacer es garantizarme dos rounds.
Tudo o que tem de fazer é discar.
Tudo o que tem de fazer é apanhar o primeiro vôo internacional estamos perdidos, entende? e se o encontrarmos não poderia notificá-lo fora dos Estados Unidos.
Todo lo que tiene que hacer es tomar el primer vuelo internacional... y nosotros estamos perdidos, ¿entiendes? Y si lo encontráramos... no podría notificarlo fuera de los Estados Unidos.
Tudo o que tem de fazer é mover o dial e toda a companhia que você deseja... aparecerá na tela.
Todo lo que tiene que hacer es mover el dial y toda la compañía que Ud. desea... aparecerá en la pantalla.
Tudo o que tem de fazer é conseguir um sim do seu irmão.
Todo lo que tienes que hacer es conseguir que tu hermano diga que sí.
Tudo o que tem de fazer é entregar as barras de combustível, e pôr tudo isto para trás das costas.
Todo lo que tienes que hacer es traer las barras de combustible, y olvidarte de todo lo demás.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 145138. Exatos: 62. Tempo de resposta: 2599 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo