Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "um açaime na" em espanhol

Procurar um açaime na em: Definição Dicionário Sinónimos
Põe um açaime na tua velhota a próxima vez que a trouxeres para a rua.
Pon un bozal a tu mujer la próxima vez que la saques en público.

Outros resultados

Um: Desenhar um açaime para a tua ovelha.
Uno: dibujar un bozal para tu oveja.
É dourado, mas é um açaimo e destina-se a impedi-los de morder.
Ésta se ha embellecido ópticamente, pero sigue siendo una mordaza que frena la capacidad del grupo asesor para hincar el diente a los temas.
Não creio que tenhamos colocado um açaimo no grupo de consultores.
Yo no creo que hayamos puesto una mordaza al grupo asesor.
Disseste para lhe colocarem um açaime!
¡Tú dijiste que le pondrían un arnés para carga!
Mas compra Prozac, um açaime ou algo para o teu namorado.
Pero dale prozac a tu novio o un bozal o algo.
Dra. Woods, se não lhe põe um açaime...
Sra. Woods si no modera sus modales...
Ponha-lhe um açaime, e outro em você!
¡Pónganle un bozal encima, y uno a usted!
Você devia ter aquele seu irmão com um açaime.
Hay que sacrificar a ese hermano tuyo.
Depois de se conhecerem melhor, a rapariga usa um açaime, para a segurança dos dois.
Cuando ya tienen confianza, ella se pone un bozal, por la seguridad de los dos.
Quando ele se acalmar podemos pôr-lhe um açaime que eu fiz e podemos levá-lo ao tipo.
Cuando se calme, podemos ponerle este bozal que he hecho y llevarle de vuelta con ese tipo.
Ao fazê-lo não revalorizou o trabalho a efectuar por estas entidades de alto gabarito, apenas lhes colocou um açaimo.
Con esto no se revaloriza el trabajo que deberá realizar, sino que se está poniendo una mordaza a unos especialistas de primera línea.
Que grito durante o sono Preciso de um açaimo
Grito cuando duermo, necesito una mordaza.
O Hassan criticou-nos, meteu-nos um açaime, dividiu-nos com o seu tratado de paz condescendente de subjugação aos americanos.
Hassan nos ha destrozado, silenciado y dividido... con su condescendiente tratado de paz y subyugación a los americanos.
Não prometeste aos nobres que lhe ias meter um açaime?
¿No prometiste a los nobles que la amordazarías?
Não, foi enviado para o Luxemburgo e teve de aceitar que lhe colocassem um açaime enquanto todos os futuros van Buitenen sabem que serão despedidos se agirem como qualquer cidadão íntegro espera que ajam os funcionários da Comissão.
No, ha sido trasladado a Luxemburgo y ha tenido que aceptar un bozal, y todos los futuros van Buitenen sabrán que serán despedidos si se comportan como espera cualquier persona honrada que se comporten los funcionarios de la Comisión.
Deviam pôr-lhe um açaime! Está a espumar da boca!
No, sólo te digo, bien, que no tengo nada que ver con eso.
Rejeito, em qualquer circunstância, que tenhamos, de alguma forma, colocado um açaimo a este grupo de trabalho.
¡En cualquier caso yo me opongo a que si diga que hemos puesto, de la manera que sea, una mordaza a ese grupo!
Agora, sente-se e acaIme-se antes que eIas cheguem.
Siéntate. Cálmate antes de que entren.
- Sabes, o açaime para a ovelha.
- Ya sabe, el bozal para mi oveja.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 59. Exatos: 1. Tempo de resposta: 131 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo