Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "vão demorar" em espanhol

tardarán
les llevará
les tomará
van a demorar
demorarán
debe faltar mucho
tardarían
van a tardar
Não vão demorar muito, se o barco chegar a tempo.
No tardarán mucho, si llega a tiempo el barco.
Parece que vão demorar mais um pouco para nos salvar.
Parece que tardarán un poco más en rescatarnos.
Os federais vão demorar cinco anos a desvendar esta confusão.
A los federales les llevará cinco años descifrar este desastre.
Deves continuar escrever... mas as cartas vão demorar muito tempo a chegar.
De todas formas debes escribir pero les tomará a tus cartas un largo tiempo en llegar.
Questiono-me quanto tempo vão demorar a acabar com isto.
Me pregunto cuánto tardarán en resolver esto.
Eles não vão demorar e podem ajudá-lo melhor que eu.
Bueno, no tardarán, y ellos lo ayudarán mejor que yo.
Estas raízes vão demorar três horas a suavizar.
Estas raíces tardarán tres horas en ablandarse.
Elas vão demorar no mínimo umas duas horas.
Creo que tardarán por lo menos un par de horas.
Mas podes apostar que não vão demorar a trazer as naves base.
Pero pueden apostar que no tardarán en traer a su nave madre.
Não vão demorar muito para passar aquela porta.
No tardarán en atravesar esta puerta.
Não vão demorar a achar o cara que viu sair.
No tardarán en encontrar al tipo que me vio marchar.
As equipas de busca vão demorar dias a chegar ao local que escolhemos para o despenhamento.
Los equipos de búsqueda tardarán días en alcanzar el sitio que hemos elegido para el accidente.
Parece que vão demorar se pretende esperá-las.
Si pensabais quedaros a esperarles, parece que van a tardar.
Não vão demorar a contactar o submarino.
No debe faltar mucho para que hagan contacto con el submarino.
Segundo ele, ainda vão demorar.
Según él, aún queda mucho.
Nessa estação, os caras vão demorar mais 5 minutos pra descer.
Desde esa estación, tardarían cinco minutos en llegar.
Até os antibióticos por intravenosa vão demorar a fazer efeito.
Incluso los antibióticos intravenosos tardarían en funcionar.
Nessa estação, os caras vão demorar mais 5 minutos pra descer.
En esa estación, les llevará 5 minutos más para bajarlo.
Mas as ações vão demorar a recuperar.
Llevará tiempo para que el precio de la acción se recupere.
Os outros ainda vão demorar um pouco mais.
El resto llevarán un poco más de tiempo.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 300. Exatos: 300. Tempo de resposta: 182 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo