Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "vívido" em espanhol

Procurar vívido em: Definição Sinónimos
vívido
vivo
vívida
intenso
explícito
viva

Sugestões

Havia algo bastante vívido, quase agradável.
Había algo muy vívido en el, casi placentero.
Tive o sonho mais vívido e super-intenso.
Y tuve el sueño más vívido y súper intenso.
O homem desapareceu, embora o seu rosto permaneça vívido na minha mente.
El hombre desapareció, aunque su rostro se mantiene vivo en mi mente.
E nós temos uma escolha para fazer durante nossa curta visita a este lindo e vívido planeta azul e verde.
Y tenemos que hacer una elección durante nuestra breve visita a esta hermoso planeta vivo, azul y verde
Bom, obrigado pelas miniaturas... muito vívido.
Bueno, gracias por el informe, muy vívido.
Gerald de Gales escreveria o relato mais vívido da expansão normanda na Irlanda.
Gerald de Gales escribiría el relato más vívido de la expansión normanda en Irlanda.
Com cada morte é como se entrássemos nesse... estado de sonho vívido que nos distrai dos eventos.
Con cada muerte, es cómo si entráramos a este estado de sueño vívido... ...que nos distrae de lo que ocurre.
Sim, mas era tão vívido.
Sí, pero era tan vívido.
O esquecimento deles só torna tudo mais vívido.
Que olviden mi cumpleaños sólo lo hace más vívido.
Tive um flashback muito vívido da minha infância, só que eu estava presente.
Tuve un fashback muy vívido de mi infancia... excepto que estaba ahí.
Então, na outra noite tive um sonho muito vívido sobre nós.
Así que, tuve un sueño muy vívido la otra noche acerca de nosotros.
É tudo tão vívido e real, sabes?
Es todo tan vívido y real, ¿sabes?
-Tudo o que me lembro... é de ir pra cama ontem à noite e ter esse sonho longo e vívido.
Anoche acababa de acostarme y tuve un largo y vívido sueño.
Mas vívido que os demais, recordo a expressão no rosto de meu pai.
Más vívido que lo demás, recuerdo la expresión en la cara de mi padre.
Se não chegar a ler um relato vívido desta convergência
Si no leo un recuento vívido de esta convergencia
Pra mim foi... mais como um sonho, só que mais vívido que isso.
Para mí fue... ...más bien un sueño, sólo que fue más vívido que eso.
A Corrida das Sardinhas pode ser um evento único no litoral Sul Africano, mas é um vívido lembrete das riquezas que nossos oceanos ainda podem suportar.
La migración de las sardinas podrá ser exclusiva a la costa de Sudáfrica... ...pero es un recordatorio vívido de las riquezas que aún contienen los océanos.
A verdade, é muito vívido, mas não é real.
La verdad, es muy vívido, pero no es real.
Achei que o relatório do senhor deputado Harrison era muito claro e muito vívido, sublinhando a necessidade de combinar uma política monetária centralizada com uma política económica e de emprego descentralizada.
Creo que el Sr. Harrison ha elaborado un documento muy claro y vívido, al subrayar la necesidad de una combinación de la política monetaria centralizada y las políticas económica y de empleo descentralizadas.
Sobre o que era, este sonho vívido?
¿De que trataba, este sueño vívido?
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 77. Exatos: 77. Tempo de resposta: 121 ms.

vivido 1873

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo