Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "vedação por" em espanhol

Foram deixadas do lado de cá da vedação por apoiantes.
Las dejaron dentro de la cerca los guerrilleros.
Arrancou a vedação por todo o bairro.
Arrancó la empalizada y reunió al barrio.
Ao longo desta vedação por causa das adaptações.
No sabías nada de esto, ¿verdad?
armazenar as matérias a utilizar na alimentação e proceder à alimentação numa zona fechada e rodeada por uma vedação por forma a garantir que nenhum animal carnívoro à excepção dos animais de jardim zoológico para os quais a autorização foi concedida tenha acesso às matérias destinada à alimentação,
almacenar el material que prevé emplear para la alimentación y llevar a cabo dicha alimentación en una zona cerrada y vallada para garantizar que no tenga acceso a dicho material ningún otro animal carnívoro distinto de los animales de zoológico para cuya alimentación se ha concedido la autorización;

Outros resultados

Quero toda aquela vedação revistada por falhas ou lacunas.
Quiero que revisen cada centímetro de esa valla para ver si la forzaron.
Quero toda aquela vedação revistada por falhas ou lacunas.
Quiero que se revise cada centímetro, chequeen los puntos comprometidos...
Quero toda aquela vedação revistada por falhas ou lacunas.
Michael dijo que saldrían por aquí.
A vedação é garantida por uma especial guarnição de poliuretano contra as rasuras.
La estanquidad es asegurada por una especial junta de poliuretano resistente a la abrasión.
Fazemos um buraco na vedação e tiramo-lo por aí.
Cortamos un agujero en la valla y lo sacamos por ahí.
Havia crianças na praia que estava separada do restaurante por uma vedação.
Entonces aparecieron esos chicos en la playa separada por un alambrado del restaurante.
As duas propriedades, com as mesmas características biológicas, estão separadas apenas por uma vedação de protecção cinegética.
Solo una valla cinegética separa estas dos fincas con las mismas características biológicas.
Terceira: pôr uma vedação gigante e fazer um santuário de chimpanzés.
Tres, una valla gigante en todo el perímetro, una santuario de chimpancés.
Não vejo nada por esta vedação.
No veo nada a través de esta condenada cerca.
Talvez fosse mais fácil pôr uma vedação eléctrica.
Quizás fuera mejor un alambrado eléctrico.
Um provinciano simpático, a espreitar por cima da vedação, ansioso por enfiar o dedo, num novo pedaço de tarte.
El político de pueblo pequeño viendo sobre la barda ansioso por meter el dedo en una nueva rebanada de tarta.
mas eu não meterei a cabeça por nenhuma vedação.
Pero yo no meteré la cabeza por ninguna cerca.
A vedação radial reforçada formada por este composto de uretano é projetada para facilitar a manutenção e torná-la mais barata.
La empaquetadura reforzada del sello radial fabricada de este compuesto de uretano está diseñada para facilitar el servicio y hacerlo más económico.
A nossa caserna está cercada por uma vedação de alta frequência para nos proteger da abundante e diversa vida selvagem da ilha.
Nuestras barracas están rodeadas por una barrera sónica de alta frecuencia para protegernos de la abundante y diversa vida salvaje de la isla.
Claro que o contacto visual não é muito bom quando se está separado por uma vedação de 4 metros de altura de arame farpado.
Claro que, el contacto visual no te sirve de nada si estás separado por una valla muy alta con un alambre de púas.
As instalações são protegidas por uma vedação ou barreira física?
Indique si la ubicación está protegida físicamente con una valla o cercado:
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 1621. Exatos: 4. Tempo de resposta: 225 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo