Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "vontade de" em espanhol

Sugestões

197
165
124
A Comissão saúda a vontade de cooperar das autoridades italianas.
La Comisión aprecia la voluntad de cooperación mostrada por las autoridades italianas.
Como viste, o Thurisaus representa vontade de instinto.
Como tú lo ves, el Thurisaus representa voluntad de instinto.
Fiquei com vontade de comer sucrilhos Hershey.
Bueno, me dio como ganas de chorrillos Hershey.
Atirar granadas dá vontade de continuar vivendo.
Tiras unas cuantas granadas y entran ganas de seguir viviendo.
Parece que tens vontade de morrer.
Es como si tuvieses un deseo de morir.
Senhora Presidente, manifestámos a nossa vontade de cooperar com a Rússia em muitas ocasiões.
Señora Presidenta, en numerosas ocasiones hemos expresado nuestro deseo de colaboración con Rusia.
Me faz sentir vontade de machucá-lo bastante.
Me hace sentir con ganas de hacerte mucho daño.
Na primavera sempre tenho vontade de fazer amizades.
Con la primavera siempre tengo ganas de conocer a alguno.
Senti vontade de sair do hotel.
Diablos, tengo ganas de salir del hotel.
Entregar-to dá-me vontade de me vir.
Darte mi dinero me da ganas de correrme.
vontade de matar aqueles mártires.
Te dan ganas de matar a esos infelices.
Isto aconteceu contra a vontade de muitos países.
Esto se ha hecho contra la voluntad de muchas naciones.
Portanto é a vontade de Deus.
Entonces, naturalmente es la voluntad de Dios.
Sinto vontade de mastigar sua orelha.
Tengo ganas de arrancarte la oreja a mordidas.
Estou com vontade de fazer uma loucura...
Bueno, tengo ganas de hacer algo loco, así que...
Pessoalmente, tenho vontade de ir.
A mí personalmente me da ganas de ir.
Cumprirão seu propósito apenas pela vontade de Marcus Crassus.
Serán llevados a su propósito solo por la voluntad de Marcus Crassus.
Porque isso dá-me vontade de fazer rolar cabeças.
Porque esto me da ganas de hacer rodar algunas cabezas.
Dá-me mesmo vontade de ser pai.
¡Vaya! Me da muchas ganas de ser padre.
Sua Divindade perdeu a vontade de viver...
Y con él, Su Majestad ha perdido las ganas de vivir.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 8391. Exatos: 8391. Tempo de resposta: 294 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo