Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "disponibilidade" em francês

Sugestões

Aplicabilidade sujeita às limitações de disponibilidade de peles limpas.
Applicable sous réserve des contraintes liées à la disponibilité de peaux propres.
O êxito do programa dependerá da disponibilidade de recursos e capacidades.
La réussite du programme dépendra de la disponibilité des ressources et de l'expertise.
Sem esperança, jamais haverá disponibilidade para concluir compromissos.
Sans espoir, il n'y aura jamais de volonté de conclure des compromis.
Demonstrou uma grande disponibilidade para cooperar.
Il a fait montre d'une énorme volonté de coopération.
Teve-se em conta os impactos socioeconómicos da restrição, designadamente a disponibilidade de alternativas.
Les conséquences socio-économiques de la restriction, y compris l'existence de solutions de remplacement, ont été prises en considération.
A disponibilidade de gestores locais é tida em conta para a autorização.
L'existence de gestionnaires locaux est prise en considération pour l'autorisation.
- assegurará a disponibilidade e a continuidade dos serviços.
- veille à la disponibilité et à la continuité des services.
Foi igualmente manifestada disponibilidade para forjar relações políticas e globais mais estreitas.
Une volonté de forger des relations mondiales et politiques plus étroites a également été exprimée.
Outra questão especialmente importante é a disponibilidade de dados estatísticos actualizados.
De même, il convient d'accorder une attention particulière à la disponibilité de données statistiques à jour.
Manter e melhorar a disponibilidade dos dados para as estações sismológicas auxiliares.
La disponibilité de données pour les stations sismiques auxiliaires s'en trouvera maintenue et améliorée.
Tomámos boa nota da sua disponibilidade.
Nous avons pris bonne note de votre disponibilité.
Podem incluir-se os requisitos de distribuição e disponibilidade dos vários elementos.
Des exigences relatives à la répartition et à la disponibilité de ces articles peuvent être ajoutées ici.
Uma outra dificuldade decorre da disponibilidade de dados bastante insatisfatória.
Une autre difficulté est liée à la disponibilité plutôt insatisfaisante des données.
Sujeito a disponibilidade regional e de marca.
Sous réserve de disponibilité de la marque dans la région.
É importante verificar regularmente a sua fácil disponibilidade e eficiência.
Il est important de vérifier régulièrement leur disponibilité et l'efficacité facile.
Dependendo da disponibilidade são mostradas informações adicionais no visor do MMI.
Selon la disponibilité, des informations complémentaires s'affichent à l'écran du MMI.
Flexibilidade no check-out (sujeito a disponibilidade).
Flexibilité pour la libération de la chambre au départ (sujet à disponibilité).
Outra observação refere-se à disponibilidade destes colaboradores.
Une autre observation concerne la disponibilité de ces collaborateurs.
Por favor, ligue para a disponibilidade atual.
S'il vous plaît appeler pour connaître la disponibilité actuelle.
Nossos aluguéis podem ser feitos semanalmente com disponibilidade direta.
Nos locations peuvent se faire sur une base hebdomadaire avec disponibilité immédiate.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 7830. Exatos: 7830. Tempo de resposta: 105 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo