Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de ""fazê-lo dormir"" em inglês

Os rapazes acharam melhor "fazê-lo dormir".
The boys thought it best to zap him.

Outros resultados

Agora só temos que fazê-lo dormir.
Now all we have to do is get him to sleep.
Não consegui fazê-lo dormir na cama, ele quis ficar aqui até você acordar.
I couldn't get him to sleep in his own bed, so he wanted to stay here with you until you woke up.
Mas vai fazê-lo dormir para que a ferida se feche.
But it will calm him to sleep so that I may seal the wound.
Grande Meistre, talvez alguma essência de erva-moura para fazê-lo dormir.
Grand Maester, perhaps some essence of nightshade to help him sleep.
Precisei de 3 horas para fazê-lo dormir!
It took me three hours to put him to sleep.
Alimentá-lo aqui e fazê-lo dormir aqui.
Feed him here and make him sleep here.
Tente fazê-lo dormir, está bem?
Try to get him to sleep, will you?
Por que não? - Foi um custo fazê-lo dormir.
It was hard to get him to sleep.
Só para fazê-lo dormir, assim não vai falar mais.
Just to put you to sleep, and so you won't talk anymore.
Mark me disse para fazê-lo dormir de novo.
Mark told me to put him back to bed.
Eu ia dar uma bebida e fazê-lo dormir no quarto de hóspedes.
You have to take this job.
De novo, o objetivo não era fazê-lo dormir com ela.
Again, the point wasn't to get him to sleep with her.
Queria fazê-lo dormir... antes de tudo, já que está disposto a experimentar comigo.
I will have to put you to sleep, of course, first... since you are willing to experiment with me.
Quando você o deixa dormir na sua cama, fica impossível para mim fazê-lo dormir na cama dele.
When you let him sleep in your bed, it makes it impossible for me to put him to sleep in his own.
Tentar fazê-lo dormir, não é?
Try to get him to sleep, will you?
E eu... estarei lhe dando um pouco de lorazepam e metoexital para faze-lo dormir.
And I... will be giving you some lorazepam and methohexital to let you sleep.
Sou eu quem vai lhe dar de mamar à noite... trocar a fralda dele e fazê-lo dormir.
I'm the one getting up at night to feed him... change him, rock him back to sleep.
O assassinato de Harry foi suficiente pra fazê-lo dormir em casa esta noite.
like Harry's getting murdered is enough to make you sleep at home tonight.
Mas pirulito ainda está no fuso de Chicago... e ambos sabemos que só há uma maneira de fazê-lo dormir.
But Mr. Winkie is still on Chicago time and we both know there's only one way to make Mr. Winkie go away, right?
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 166. Exatos: 1. Tempo de resposta: 217 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo