Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de ", desagradáveis" em inglês

, unpleasant
, nasty

Sugestões

Os norte-coreanos são erráticos, desagradáveis, irresponsáveis e inúteis.
The North Koreans are erratic, unpleasant, irresponsible, and unhelpful.
As imensas dificuldades de rejeição e os inúmeros problemas pós-operatórios são apresentados como detalhes sem importância, desagradáveis estorvos passageiros.
The great difficulty of rejection and the countless postoperative problems are presented as details of no importance, unpleasant temporary obstacles.
Tivemos as piores, decrépitas, desagradáveis pessoas que possam imaginar.
We had the worst, decrepit, nasty persons You could ever imagine.
Evita que se tornem mães más, desagradáveis e gritonas.
It keeps them from being mean, nasty, yelling mommies.
Sentirá a responsabilidade de não hesitar em situações que exigem que se tomem decisões claras e, algumas vezes, desagradáveis.
They will feel the responsibility of not avoiding situations in which it is necessary to make clear and, at times, unpleasant decisions.
Deu-me coragem para tomar decisões difíceis, desagradáveis, impopulares.
It has given me the courage to make decisions - even difficult, unpleasant, unpopular decisions.
São barulhentos, desagradáveis e, se me permite que o diga, quase sempre embriagados.
They're loud obnoxious, and if I may say so, sir generally intoxicated.
Alguns possuem pronúncia pesada e indistinta, outros falam em tonalidade alta, em tons agudos e estridentes, desagradáveis aos ouvintes.
Some have a thick, indistinct utterance; others speak in a high key, in sharp, shrill tones, that are painful to the hearers.
Ao libertar as pessoas de empregos repetitivos, desagradáveis que as tornam ignorantes, você as rouba.
Freeing people from drudgery, repetitive jobs which make them ignorant.
Fora com os sweaters cor-de-rosa e fuzzy azuis, desagradáveis e lentos.
Off with the fuzzy pink and blue sweaters, nice and slow.
Demanda e jogos on-line de busca sobre as aventuras do Capitão Jack Keane. Vilões cruéis, desagradáveis encantadoras belezas, muita palhaçada e aventureiros - jogar missões on-line são sempre muito emocionante.
Demand and online quest games about the adventures of Captain Jack Keane. Nasty cruel villains, lovely beauties, lots of slapstick and adventurous - play online quests are always very exciting.
Disse coisas horríveis, desagradáveis.
How can you not hate me?
Coisas horríveis, desagradáveis.
Nasty, terrible things.
Bom, torturaram-me... e são pessoas sujas, horríveis, desagradáveis...
Yes, this is... Well, they tortured me, and the thing was, they did filthy, horrible...
Elas são traiçoeiras, desagradáveis e irritantes, como todas as mulheres.
Now if you'll excuse me,

Outros resultados

Problema difícil o seu, desagradável.
It's very tough what you're going through.
Quero que me leve para o mais barato, desagradável, assustador que você conheça.
I want you to take me to the cheapest, nastiest, scariest place that you know of.
Quando um vinho tem menos qualidades aromáticas utilizam-se os termos: comum, desagradável, fraco, defeituoso, alterado, entre outros.
When a wine has lesser aromatic qualities, it is qualified as: common, unpleasant, weak, defective, spoiled, etc.
Não foi, de maneira nenhuma, desagradável.
He was in no way disagreeable.
E matar alguém atiçando um cão sobre eles - é um modo tão pessoal, desagradável fazê-lo.
And killing someone by setting a dog on them - it's such a personal, nasty way to do it.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 5006. Exatos: 15. Tempo de resposta: 328 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo