Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de ", em grupo" em inglês

Sugestões

Às vezes, em grupo, a pressão diminui.
Sometimes being in a group takes a lot of the pressure off.
Mente à psicóloga, em grupo não é funcional.
She lies to her therapist, she's useless in group.
Vamos continuar mais tarde, em grupo.
We'll talk later in group.
Não individualmente, ambos, em grupo.
Not individuals, both of you. Together.
Pode plantar-se em isolado, em grupo, ou misturado nas sebes vivas.
It can be planted on its own, in a group or in mixed hedges.
As crianças, em grupo, vêm ao encontro do padre gritando seu nome.
Children run up in flocks, shouting the priest's name.
Por fim, em grupo, iniciam a descida e ocupam os galhos das suas árvores favoritas.
Eventually, en masse, they brave the descent and fill the branches of their favourite trees.
Frente à tela, em grupo, junto dos atores, a vida real começa.
There, in front of the screen, with the actors, that's where real life begins.
Desde que estejamos juntos, em grupo, mantemo-los à distância.
As long as we stay together as a group, we can hold them back.
Sem prejuízo do disposto no n.o 2 do artigo 17.o, os trabalhos preparatórios das secções especializadas efectuam-se, em princípio, em grupo de estudo.
Without prejudice to Article 17(2), the preparatory work of the specialised sections shall be carried out, in principle, within a study group.
Sera tem aulas de estudo, em grupo, por isso foi pelas 22h.
Sera has a study group, so it was more like 10:00.
Passear pelo Rio de la Plata é uma atividade ideal para fazer em família, em grupo ou casal.
Sailing on Rio de la Plata is an ideal activity for families, couples or groups of friends.
Mas antigamente, eu costumava respigar, em grupo com os vizinhos, o trigo e também o arroz.
But before, I used to glean together with my neighbors, for wheat, and rice too.
E era feita como um jogo, em grupo.
But that was a group game.
Estou a considerar voltar a Paris, em grupo mas sou uma pessoa demasiado independente.
I considered coming to Paris with a group, but I'm a very independent person.
Estás a falar colectivamente, em grupo?
You talking about collectively, as a group?
Símbolo do gigantismo da natureza, o sequóia gigante é utilizada nos parques, em isolado, em grupo ou em alamedas.
Symbol of natural gigantism, this tree is used in parks, planted alone, in groups or in avenues.
Todas as aulas são mistas, em grupo, para todas as idades e sistematicamente monitorizadas.
All classes are mist, in-group, for all ages and always supervised.
Pode ser plantado isolado, em grupo ou misturado numa sebe ou maciço. Na linguagem das flores o lilás simboliza o amor que nasce, ideal para declarar os seus sentimentos.
It is best planted on its own, in a group or mixed in a hedge or a flowering bed. In the language of flowers, Lilac symbolises a new love, ideal to declare its feelings.
Um Parque de Bairro atraente com residências importantes de princípios de século, em grupo harmonioso com ter levado ao cuidado de reflorestamento. Visita para museus.
An attractive Neighborhood Park with important residences of century principles, in harmonious group with having taken care of visits to museums.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 145995. Exatos: 48. Tempo de resposta: 986 ms.

em grupo 1022

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo