Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "à luz da experiência adquirida" em inglês

in the light of the experience gained in the light of experience gained
in the light of the experience acquired
in light of the experience gained
experience has
in the light of the experience of
Introduzem-se novos instrumentos e modificam-se os actuais à luz da experiência adquirida.
New instruments are introduced and current ones are modified in the light of the experience acquired.
O sistema parece ter dado boas provas, ainda que sejam necessários alguns ajustamentos à luz da experiência adquirida.
The system seems to have proved effective, even if a few adjustments are needed in the light of experience.
(10 bis) A presente Decisão -Quadro será objecto de uma avaliação dois anos após a sua entrada em vigor, à luz da experiência adquirida.
(10a) This Framework Decision should be evaluated within two years after its entry into force in the light of the experience gained.
Contudo, dentro de alguns anos, iremos revê-la à luz da experiência adquirida.
However we will review it in a few years in the light of experience.
A Comissão pode aprovar modificações ao n.º 5 à luz da experiência adquirida com a sua aplicação.
The Commission may amend paragraph 5 in the light of the experience gained from its operation.
A presente directiva deve ser avaliada com regularidade, à luz da experiência adquirida e mediante a apresentação dos relatórios pelos Estados-Membros.
This Directive should be evaluated regularly in the light of experience and after submission of the relevant reports by the Member States.
A legislação da União deverá ser aplicada de modo a garantir a concretização dos benefícios pretendidos, à luz da experiência adquirida.
Union law should be implemented in such a way as to ensure that it delivers the intended benefits, in the light of experience.
Contudo, à luz da experiência adquirida, são necessárias novas medidas a fim de eliminar os obstáculos à livre circulação que ainda subsistem.
However, in the light of the experience gained, it has become clear that new measures are necessary to eliminate the remaining obstacles to free movement.
(14-B) A presente Directiva deve ser avaliada à luz da experiência adquirida na prática.
(14b) This Directive should be evaluated in the light of the practical experience gained.
(7) É conveniente adaptar determinadas disposições da Decisão 96/411/CE à luz da experiência adquirida, designadamente com o objectivo de simplificar a sua aplicação.
(7) Certain provisions of Decision 96/411/EC need to be amended in the light of experience, so as, inter alia, to simplify their implementation.
A pedido de um Estado-Membro ou da Comissão, as presentes disposições serão revistas à luz da experiência adquirida com a sua execução.
At the request of a Member State or the Commission, these arrangements will be reviewed, taking account of experience gained from their operation.
Em conformidade com o seu último ponto, o acordo-quadro será revisto à luz da experiência adquirida até finais de 2011.
According to its last point, this framework agreement shall be reviewed in light of practical experience by the end of 2011.
Os Anexos II e III podem ser alterados para introduzir melhoramentos nas especificações técnicas, à luz da experiência adquirida.
Annexes II and III may be amended to improve the technical specifications, in the light of experience.
Esta disposição, aplicável pelo período de um ano, poderá ser revista à luz da experiência adquirida durante os primeiros seis meses.
This provision, applicable for a period of one year, may be reviewed in the light of experience gained in the first six months.
O funcionamento da presente decisão deve ser revisto à luz da experiência adquirida.
The operation of this Decision should be reviewed in the light of experience.
Deve também prever-se a eventualidade de se reverem alguns aspectos das novas disposições à luz da experiência adquirida.
Provision should also be made for the possibility or reviewing any of those arrangements in the light of experience gained.
Outras orientações que abordam questões mais específicas podem, se necessário, ser desenvolvidas posteriormente de uma forma progressiva, à luz da experiência adquirida.
Further guidelines addressing specific issues, where appropriate, may later be developed progressively in the light of experience.
As presentes diretrizes são concebidas como um documento que deverá ser atualizado, se necessário, à luz da experiência adquirida com a aplicação do Acordo.
These Guidelines are conceived as a document which should be updated, if necessary, in light of the experiences gained in the implementation of the Agreement.
Se necessário, os PON podem ser objecto de desenvolvimentos e/ou adaptações posteriores de carácter técnico, à luz da experiência adquirida.
The SOPs may be further developed and/or adapted at technical level in the light of the experience, where necessary.
Esta decisão referia a possibilidade de as suas disposições virem a ser revistas à luz da experiência adquirida.
That decision alluded to the possibility that its provisions might be revised in the light of experience.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 224. Exatos: 224. Tempo de resposta: 366 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo