Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "é o caso de" em inglês

is the case of
is the case with
is the case for
it's a case of
was the case of
It's the case of
This is the case in
This applies to
in the case of
Este é o caso de Portugal.
This is the case of Portugal.
Este é o caso de lire ou também modlogan.
This is the case of lire or also modlogan.
Este é o caso de termos como programar, fazer lavagem cerebral e provocar alienação.
This is the case with terms like programming, brainwashing and alienation.
Kennedy disse que esse é o caso de um item frequentemente solicitado, a pizza.
Kennedy said this is the case with a commonly recommended item, pizza.
Literalmente, é o caso de vários de vocês.
Of course, that literally is the case for several of you.
Este é o caso de todas as empresas, exceptuando uma.
This is the case for all but one company.
Tal é o caso de determinados produtos biocidas que contêm dióxido de carbono, utilizados como rodenticidas.
Such is the case of certain biocidal products used as rodenticides and containing carbon dioxide.
São mantidas, em pleno século XXI, situações coloniais, como é o caso de Porto Rico.
In the 21st century, they still maintain colonial situations, as is the case of Puerto Rico.
No entanto, como é o caso de praticamente qualquer tipo de arquivo, os dados podem ficar corrompidos.
However, as is the case with just about any type of file, data can become corrupted.
Este é o caso de qualquer tipo caminhão procurando por um lado, no conflito entre domar Draw Tite e Oculto Hitch.
This is the case for any truck guy looking for a side in the tame conflict between Draw Tite and Hidden Hitch.
Este é o caso de Radburn superbloco que estabelece um novo paradigma de planejamento urbano de habitação.
This is the case of Radburn superblock that sets a new paradigm of urban planning of housing.
Esse é o caso de Mapa Temático utilizando Ranges. (A unidade dBm refere-se a intensidade de sinal, e falaremos com detalhes oportunamente).
This is the case of Thematic Map using Ranges. (The unit dBm refers to signal intensity, and we'll talk in detail later).
Conseqüentemente, nenhuma energia é desperdiçada (como é o caso de sistemas de ventilação operando permanentemente na capacidade máxima).
Consequently, no energy is wasted (as is the case with ventilation systems operating permanently on maximum capacity).
São grandes grupos de pessoas, adquirem bens, posteriormente não rentabilizados e mesmo desnecessários, um após outro, como é o caso de telemóveis ou auscultadores.
They are large groups of people, purchasing goods, not subsequently used and even unnecessary, one after another, as is the case with mobile phones or headphones.
A questão que gostaria de abordar muito brevemente em seguida é o caso de Londres, embora possamos pensar também noutras cidades.
The next issue I would like to mention very briefly is the case of London, although we could consider other cities.
Um exemplo deste facto é o caso de Kartika Sari Dewi Shukarno, que foi condenada à fustigação em 2009 por beber cerveja num bar.
An example of this is the case of Kartika Sari Dewi Shukarno, who was sentenced to caning in 2009 for drinking beer in a bar.
Não é o caso de Gérard.
It's not the case with Gérard.
E não é o caso de que um foi encontrado.
It's not just the case that, on occasion, one of them is found.
Uma outra situação homogénea é o caso de substâncias gasosas em equilíbrio.
The other homogeneous situation is in the case of a gas-equilibrium.
Porém, não é o caso de todas as pessoas.
This is not the case with everyone.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 442. Exatos: 442. Tempo de resposta: 929 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo