Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "é plenamente" em inglês

is fully
shall be fully
applies in full

Sugestões

Esta diferença é plenamente conforme com o Acordo.
This different application of the terminology is fully in line with the Agreement.
O teclado hermético a escala de 90% inspira confiança e é plenamente utilizável.
The sealed 90%-scale keyboard inspires confidence and is fully usable.
Algumas de suas formas podem ser também Chamado prognóstico, mas a previsão prazo é plenamente suficiente.
Some of their forms can also be called prognosis, but the term prediction is fully sufficient.
Programa de monitoramento de computador é plenamente capaz de gravar todas as conversões de chat de voz.
Computer monitoring program is fully capable to record all voice chat conversions.
Todos os passos significativos na cadeia de aprovisionamento no têxtil e vestuário é plenamente tratado na solução Datatex.
Every significant step in the textile and apparel supply chain is fully catered for in a Datatex solution.
A proposta no sentido de substituir essas disposições por um regulamento novo e directamente aplicável é plenamente justificada.
The proposal to replace them by a new and directly applicable regulation is fully justified.
Quanto ao papel institucional do Parlamento Europeu, a sua autoridade legislativa e orçamental é plenamente reconhecida e reforçada.
As to the European Parliament's institutional role, its legislative and budgetary authority is fully recognised and strengthened.
O presente regulamento da Comissão é plenamente coerente com essa medida proposta.
The present Commission Regulation is fully consistent with this proposed measure.
A vantagem financeira da garantia máxima é plenamente transferida para as PME beneficiárias finais.
The financial advantage of the Capped Guarantee is fully passed on to final recipient SMEs.
Actualmente, o Parlamento é plenamente informado das actividades do Conselho.
At the present time, Parliament is fully informed of the Council's activities.
A liberdade de investigação é plenamente reconhecida.
The freedom of research is fully recognised.
Acresce que a estrutura específica de determinados cursos, nomeadamente o grau de alemão, é plenamente reconhecida.
Moreover, the special structure of certain courses, amongst them the German qualification, is fully acknowledged.
O algoritmo RSA é plenamente definido pelas seguintes relações:
The RSA algorithm is fully defined by the following relations:
O início do artigo confirma que a Directiva 95/46/CE é plenamente aplicável aos dados pessoais incluídos nos registos.
The beginning of this Article confirms that Directive 95/46/EC is fully applicable to personal data included in the registers.
Todo este interesse é plenamente justificado pelo agravamento do desemprego e pelas dificuldades provocadas pela crise económica.
All this attention is fully justified in view of the worsening unemployment and the difficulties caused by the economic crisis.
A resolução, no meu entender, é plenamente merecedora do nosso apoio.
The resolution, in my opinion, is fully deserving of support.
Geralmente, é somente após a morte deles que o valor científico dos maiores pensadores é plenamente reconhecido.
It is generally only after their death that the scientific value of most great thinkers is fully recognized.
Desta energia, um terço está contida na sacarose e é plenamente utilizado na produção de etanol.
From this energy one third is contained in the sucrose and is fully used to produce ethanol.
Agora o direito à liberdade religiosa é plenamente reconhecido no vosso País e os dias da perseguição pertencem ao passado.
Happily now, the right to religious freedom is fully recognized in your land and the days of persecution are a thing of the past.
A doutrina da trindade é plenamente expressa na obra de Agostinho De Trinitate
the doctrine of the Trinity is fully expressed in Augustine's work De Trinitate
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 254. Exatos: 254. Tempo de resposta: 181 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo