Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "é que isso vai" em inglês

how's it going
how's that gonna
is that gonna
is that going to
how's that going
is it going
is that this will
are you getting on
is that ever gonna
How's it coming
is this gonna
will that

Sugestões

Deixo a decidir como é que isso vai ser feito.
I leave it to you to decide how that's done.
Onde é que isso vai acabar.
I wonder where we go from here.
Como é que isso vai, Richard?
(woman) Be brave. (Sal) How's it going, Richard?
A verdade é que isso vai acontecer apenas com a sua natureza inferior.
The truth is that this will happen only to their lower nature.
Não sei quando é que isso vai ser.
I don't know when that will be.
Não percebo como é que isso vai...
Does it... I don't see how that would...
Queria saber quando é que isso vai acontecer.
I wish I knew when that will be.
Gostaríamos de saber quando é que isso vai acontecer e quais serão os resultados dessas medidas.
We would of course be glad to know when this will happen, and what the results of such action will be.
Infelizmente não disseram quando é que isso vai acontecer, mas pelo menos anunciaram-no.
Unfortunately, they did not say when that would happen, but there was the announcement at least.
Quando é que isso vai acontecer?
When is that going to take place?
Como é que isso vai ajudar-nos?
How is this supposed to help us?
Não sei como é que isso vai funcionar.
I don't know how that works.
E a minha suposição é que isso vai depois do Pegasus.
And my guess is that whoever has that will now go after the Pegasus.
Como é que isso vai afectar...
How's that going to fit? - You need a...
Mas quando é que isso vai acontecer?
But when do we think that's going to be?
Como é que isso vai acontecer?
How is that ever going to happen?
Roonie, como é que isso vai?
JOHN: Ronnie, how's it going?
Como é que isso vai ajudá-los?
How's that going to help them?
E quando é que isso vai acontecer?
Wh-When-When's this supposed to happen?
Como é que isso vai ajudar?
Well, how is that going to help?
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 298. Exatos: 298. Tempo de resposta: 422 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo