Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "é um dos grandes" em inglês

is one of the great
is one of the major
is a major
is one of the greatest
is one of the big
it's a big one
is the big one
that's a big one
is a big one
like a big one
O caso Chakrabarty é um dos grandes momentos judiciais da história do mundo.
The Chakrabarty case is one of the great judicial moments in world history.
A iluminação é um dos grandes protagonistas da Cidade do Natal. Lanternas estrelado fazer pantopiaTM en Celestial Travessia.
Lighting is one of the great protagonists of Christmas Town. Starry lanterns make PantopiaTM en Celestial Crossing.
Este é um dos grandes eixos de trabalho para os próximos anos.
This is one of the major axes of work for upcoming years.
Se for o seu caso, corra já atrás desse que é um dos grandes lançamentos nacionais de 2014.
If it is your case, run after this that is one of the major national releases of 2014.
Ele é um dos grandes em investimento bancário.
He is a major in investment banking.
A carência de investimentos em logística é um dos grandes complicadores da maioria das regiões do País.
The lack of investments in logistics is a major problem in most regions of the country.
Seu avô é um dos grandes gestores deste negócio bem sucedido.
His grandfather is one of the great managers of this successful business.
Este preservar e compartilhar de cultura é um dos grandes benefícios do projecto.
This preservation and sharing of culture is one of the great benefits of this project.
Hamburgo é um dos grandes portos do mundo, Tommy.
Hamburg is one of the great ports of the world, Tommy.
E este é um dos grandes desafios que estão para acontecer.
And so this is one of the great challenges that is going to happen.
O efeito de estufa é um dos grandes problemas do nosso tempo.
The greenhouse effect is one of the great problems of our time.
Este é um dos grandes contributos da civilização europeia para o património da Humanidade.
That is one of the great contributions of European civilisation to man's heritage.
O alargamento é um dos grandes êxitos da União Europeia moderna.
Enlargement is one of the great successes of the modern European Union.
Este homem é um dos grandes artistas vivos.
The man is one of the great living artists.
Stourhead em Wiltshire é um dos grandes jardins paisagistas do século XVIII.
Stourhead in Wiltshire is one of the great 18th-century landscape gardens.
Este serviço é um dos grandes apelos da tecnologia 3G além das altas velocidades para conexão à internet.
This service is one of the great 3G technology appeals, besides the high speeds for internet connection.
A correta seleção de pacientes é um dos grandes desafios para a realização de ICs.
The correct selection of patients is a major challenge for the realization of ICs.
A "Heiva em Tahiti" é um dos grandes destaques culturais da Polinésia Francesa.
That "Heiva in Tahiti" is one of the great cultural highlights of French Polynesia.
Este é um dos grandes segredos arrancados à Natureza, graças a um milhão de anos de paciente observação e corajosa investigação.
This is one of the great secrets wrested from nature... through a million years of patient observation and courageous thinking.
O desemprego juvenil é um dos grandes motivos de preocupação, uma vez que tem efeitos económicos e pessoais particularmente negativos a longo prazo.
Youth unemployment is a major cause of concern since it has particularly negative economic and personal impacts in the long term.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 243. Exatos: 243. Tempo de resposta: 310 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo