Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "Agradeço uma vez mais" em inglês

Procurar Agradeço uma vez mais em: Definição Sinónimos
thank you again
I thank once again
I thank you once again
I again thank
Once again, thank you
Agradeço uma vez mais a todos os colegas e ao Senhor Comissário a sua cooperação neste relatório.
Thank you again to all colleagues and the Commissioner for cooperation on this report.
Por último, agradeço uma vez mais a todos os que participaram no trabalho relativo a este pacote de medidas.
Finally, thank you again to all those of you who have been involved in working on this package.
Chegados a este momento, agradeço uma vez mais aos presentes neste momento no Hemiciclo.
At this juncture I thank once again those who are currently present in the Chamber.
Quanto ao resto, a Comissão pode assumir uma posição favorável em relação à esmagadora maioria das propostas apresentadas pelo relator, a quem agradeço uma vez mais, assim como também quero agradecer ao senhor deputado Janssen van Raay a sua intervenção.
That aside, the Commission is favourably disposed to the vast majority of the proposals put forward by the rapporteur, whom I thank once again. I also thank Mr Janssen van Raay for his comments.
Agradeço uma vez mais o trabalho que o Parlamento realizou.
I thank you once again for the work that Parliament has done.
Agradeço uma vez mais esta oportunidade que me foi concedida e aguardo com o maior interesse a continuação da cooperação entre o Parlamento Europeu e o Conselho neste ano histórico em que nos encontramos.
I thank you once again for giving me this opportunity and I look forward to continued cooperation between the European Parliament and the Council in this historic year.
Agradeço uma vez mais este debate, que achei também de grande interesse, pois pôs em evidência tanto a complexidade desta proposta como o vazio que esta mesma proposta tende a colmatar.
I thank you once again for a discussion which I personally have found very interesting, because it has highlighted both the complexity of this proposal and the gap which the proposal is designed to fill.
Senhor Presidente, apesar de termos votado convictamente a favor da cláusula de salvaguarda do relatório do senhor deputado Zalba Bidegain, a quem agradeço uma vez mais pelo seu excelente trabalho, abstivemo-nos com algum pesar na votação do acordo de comércio com a Coreia.
Mr President, while we voted firmly in favour of the safeguard clause in the report by Mr Zalba Bidegain, whom I thank once again for his excellent work, we abstained on the trade agreement with Korea with some regret.
Agradeço uma vez mais este relatório exaustivo.
I thank you again for this comprehensive report.
Agradeço uma vez mais este debate.
I again thank you for this debate.
Agradeço uma vez mais à senhora deputada Napoletano a sua posição.
I would like, once again, to thank Mrs Napoletano for her statement.
Agradeço uma vez mais a todos o trabalho que fizeram para tornar possível a consecução deste acordo.
Once again, I would like to thank everyone for the work that has been put in to achieve this agreement.
Agradeço uma vez mais o relatório e a vossa atenção.
Thank you once again for the report and your attention.
Agradeço uma vez mais a sua iniciativa, Senhora Comissária.
Once again, thank you for your initiative, Commissioner.
Agradeço uma vez mais ao vosso Parlamento ter constatado e recordado que era urgente agir naquela região através de todas as facetas que foram enumeradas e descritas.
Once again I should like to thank Parliament for having realised and pointed out the fact that there is a need for urgent action in this region, by means of all the avenues which have been mentioned and described.
Agradeço uma vez mais ao Parlamento a boa colaboração de que deu provas no tratamento desta questão, não obstante as dificuldades que se nos depararam.
Thank you once again for the cooperative manner in which Parliament has handled this matter in spite of the difficulties that we have had.
Agradeço uma vez mais ao senhor deputado Gemelli pelas observações que fez e das quais retenho a referência à necessidade de cooperação a todo os níveis.
I thank Mr Gemelli again for his remarks from which I retain the need for cooperation at all levels.
Agradeço uma vez mais aos relatores e também a todos aqueles que participaram no debate muito construtivo que hoje travámos em conjunto.
Once again, I thank the rapporteurs and all those who have taken part in today's constructive debate on this subject.
Agradeço uma vez mais a ambos os Presidentes pelo empenho pessoal notável de que deram mostras.
My thanks again to both Presidents for the distinct personal commitment they have shown.
Agradeço uma vez mais ao Senhor Comissário Piebalgs por ter deixado isso bem claro.
May I thank Commissioner Piebalgs once again for making that clear.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 35. Exatos: 35. Tempo de resposta: 82 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo