Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Veja também: park avenue madison avenue
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "Avenue" em inglês

Sugestões

8120 Wisconsin Avenue, Bethesda, United States»
2040 S Harbor Boulevard, Anaheim, United States»
Seguir pela esquerda do parque e continuar por Healdsburg Avenue.
Keep left at the park to go on Healdsburg Ave.
Tem aquela garagem vazia em Frelinghuysen Avenue.
You got that empty garage over on Frelinghuysen Avenue.
Dividíamos a mesma garrafa de vinho na North Avenue.
We used to drink at the same bottle of wine in Arthur Avenue.
Começaram às 22h00 na Avon Avenue.
Started at 10:00 at Avon Avenue.
Debaixo das galerias, Pennsylvania Avenue.
We're under the mall. That's Pennsylvania Avenue.
Colocando explosivos num carro na Avenue Montaigne.
Placing plastique in a car on the Avenue Montaigne.
Estes assassínios ocorridos na Wonderland Avenue...
Those murders that occurred up on Wonderland Avenue...
Chamam-lhe o Xerife de Central Avenue.
They call him The Sheriff of Central Avenue.
Devemos conseguir apanhá-lo em New York Avenue.
We should be able to pick him up at New York Avenue.
Num estacionamento no bloco 200 da Ocean Avenue.
In a parking lot on the 200 block of Ocean Avenue.
Precisamos de uma empresa de caminhões a 670 Norte Talman Avenue.
We need a truck company to 670 North Talman Avenue.
Eu trabalhei em bancas de rua de Bangkok a 5th Avenue.
I've worked in street stalls from Bangkok to 5th Avenue.
Amsterdam Avenue, número 1324, apartamento 4D.
1324 Amsterdam Avenue, apartment 4D.
Na Jewel Avenue, fui pela faixa do meio.
At Jewel Avenue, I used the median.
Trabalhava bar de seu marido, em Central Avenue.
Used to work in your husband's place on Central Avenue.
Central, Arqueiro Verde avistado na 16 Avenue a atacar um agente.
Dispatch. Green Arrow spotted on 16th Avenue assaulting an officer.
Encontro-me na Nostrand Avenue, no meio de uma carnificina indescritível... tentando auxiliar as vítimas de um presumível ataque terrorista.
I'm standing here on Nostrand Avenue in Crown Heights, at a scene that can only be described as unconscionable carnage... frantically helping victims of an apparent terrorist attack.
Em instantes teremos Hartnell Avenue e Electric Riot.
Coming up tonight we have Hartnell Avenue and Electric Riot.
Lembra quando morávamos em Linden Avenue?
Remember we used to live on Linden Avenue?
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 2630. Exatos: 2630. Tempo de resposta: 448 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo