Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "Comité Organizador" em inglês

Procurar Comité Organizador em: Definição Sinónimos
organising committee
organizing committee
planning committee

Sugestões

Este artigo (pontos 5 e 6) define igualmente o Comité Organizador dos Jogos Olímpicos e os serviços competentes para a emissão de vistos.
This Article (paragraphs 5 and 6) also defines the Organising Committee of the Olympic Games and the services responsible for issuing visas.
O Comité Organizador transmitirá uma cópia da lista aos serviços competentes para emissão de visto na Grécia.
The Organising Committee will then forward a copy of the lists to the services responsible for issuing visas in Greece.
Recebi uma chamada do comité organizador da Conferência das Energias Avançadas que tem lugar amanhã.
I got a call from the organizing committee Of the progressive energies conference that's here tomorrow.
Por isso, é para mim totalmente incompreensível que o comité organizador de um acontecimento desta natureza utilize um sistema discriminatório de distribuição de bilhetes, que privilegia os cidadãos do seu país.
I therefore find it completely incomprehensible that the organizing committee for such an event uses a discriminatory ticket distribution system that gives preference to the citizens of its own country.
Estou no Comité Organizador da Feira.
I'm on the carnival planning committee.
ao Cardeal Lehmann, Presidente da Conferência Episcopal Alemã, e com ele a todos os Bispos das dioceses da Alemanha, em especial ao Comité organizador das Jornadas, e também às dioceses e às comunidades locais que nestes últimos dias acolheram os jovens.
Cardinal Lehmann, President of the German Bishops» Conference, and with him, all the Bishops of the German Dioceses, in particular the planning committee in Cologne, but also the Dioceses and local communities which have welcomed the young people in recent days.
Neste caso, o Comité Organizador deve informar os serviços competentes para a emissão de vistos, através da notificação dos números dos vistos em questão.
The Organising Committee shall then inform the services responsible for issuing visas thereof, notifying the numbers of the visas in question.
Compete ao Comité Organizador dos Jogos Olímpicos e Paraolímpicos de Inverno de 2006 transmitir o pedido colectivo de vistos, bem como a documentação relativa à acreditação, às autoridades competentes pela apreciação dos pedidos de visto.
It is the Organising Committee of the 2006 Olympic and Paralympic Winter Games that forwards the collective application for visas as well as the documents relative to accreditation to the authorities responsible for examining visa applications.
O Comité Organizador dos Jogos Olímpicos e Paraolímpicos de Inverno de 2006 emite cartões de acreditação aos membros da família olímpica, em conformidade com as regras específicas definidas pela legislação italiana.
The Organising Committee of the 2006 Olympic and Paralympic Winter Games issues accreditation cards to members of the Olympic family, in accordance with the specific rules defined by Italian law.
Os organismos responsáveis por proporem os membros da família olímpica comunicam ao Comité Organizador dos Jogos Olímpicos a lista de pessoas que irão participar nos Jogos Olímpicos e/ou Paraolímpicos de 2004, em Atenas.
Instead, the organisations responsible for proposing the members of the Olympic Family will send a list of participants in the 2004 Olympic and/or Paralympic Games in Athens to the Organising Committee of the Olympic Games.
Também neste caso são respeitadas as normas de segurança: estes cartões, que estabelecem a identidade do seu titular e lhe permitem passar a fronteira do país organizador dos Jogos Olímpicos, são emitidos pelo Comité Organizador de acordo com um processo de acreditação extremamente rigoroso.
Here also high security standards are met: these cards, which establish the identity of their holders and allow them to enter the territory of the State where the Games are held, are delivered by the Organising Committee according to a strictly regulated accreditation procedure.
Desta vez não se trata de um caso de direitos humanos ou de poluição ambiental, mas de uma decisão do Comité Organizador e das autoridades da República Popular da China que proíbe todo e qualquer tipo ou forma de manifestação religiosa por parte dos participantes nos Jogos Olímpicos.
This time it is not a case of human rights or environmental pollution, but the decision by the Organising Committee and the authorities of the People's Republic of China to ban any type or form of religious worship by participants in the Olympic Games.
O Comité Organizador dos Jogos Olímpicos emite os cartões de acreditação aos membros da família olímpica. Tendo em consideração o facto de que os Jogos podem ser alvo de atentados terroristas.
The Organising Committee of the Olympic Games issues accreditation cards to members of the Olympic family in view of the fact that the Games may be the target of terrorist attacks.
Os serviços competentes para a emissão de vistos devem transmitir ao Comité Organizador dos Jogos Olímpicos de 2004 os números dos vistos para fins da emissão dos cartões de acreditação.
The services responsible for issuing visas shall forward the visa numbers to the Organising Committee of the 2004 Olympic Games for the purposes of issuing accreditation cards.
As autoridades competentes transmitem os números dos vistos emitidos ao Comité Organizador dos Jogos Olímpicos e Paraolímpicos de Inverno de 2006 que se encarrega de inscrever no cartão de acreditação o número do visto e o número do passaporte do interessado.
The competent authorities must transmit the numbers of the visas issued to the Organising Committee of the 2006 Olympic and Paralympic Winter Games, which then inserts the visa and passport number of the person concerned on the accreditation card.
(2) As organizações responsáveis seleccionam e propõem as pessoas susceptíveis de participarem nos Jogos Olímpicos ou Paraolímpicos na qualidade de membros da família olímpica, de acordo com o procedimento de acreditação definido pelo Comité Organizador dos Jogos Olímpicos.
(2) The organisations responsible select and propose the persons who may participate in the Olympic or Paralympic Games as members of the Olympic family, in accordance with the accreditation procedure laid down by the Organising Committee of the Olympic Games.
Os membros da família olímpica que participam nos Jogos Olímpicos ou Paraolímpicos de 2004 apresentarão os pedidos de visto ao Comité Organizador dos Jogos Olímpicos, através das organizações responsáveis, simultaneamente com o pedido de acreditação.
Visa applications for members of the Olympic family taking part in the 2004 Olympic or Paralympic Games should be submitted to the Organising Committee of the Olympic Games via the organisations responsible, at the same time as the application for accreditation.
Os pedidos colectivos de vistos para as pessoas em questão devem ser transmitidos, simultaneamente com os pedidos de emissão de cartão de acreditação olímpica, ao Comité Organizador dos Jogos Olímpicos de 2004, em conformidade com o procedimento por ele estabelecido.
Collective applications for visas for the persons concerned shall be forwarded at the same time as applications for the issue of an Olympic accreditation card to the Organising Committee of the 2004 Olympic Games in accordance with the procedure established by it.
Ter sido designada por uma das organizações responsáveis e acreditada pelo Comité Organizador dos Jogos Olímpicos e Paraolímpicos de Inverno de 2006 para participar nos Jogos Olímpicos e/ou Paraolímpicos de 2006;
has been designated by one of the responsible organisations and accredited by the Organising Committee of the 2006 Olympic and Paralympic Winter Games as a participant in the 2006 Olympic and/or Paralympic Games;
Em segundo lugar, o comité organizador deve ser capaz de preparar o seu próprio formulário de declaração de apoio.
Secondly, the organising committee should be able to prepare is own statement of support form.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 43. Exatos: 43. Tempo de resposta: 80 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo