Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "Comunidade Europeia" em inglês

Sugestões

Está associado ao Programa-Quadro de Investigação e Desenvolvimento Tecnológico da Comunidade Europeia.
It is associated to the European Community's Framework Programme for Research and Technical Development.
O programa ESPRIT foi instituído pela Comunidade Europeia.
The ESPRIT programme was set up by the European Community.
O manual deverá ser traduzido em todas as línguas oficiais da Comunidade Europeia.
The manual should be translated into all the official languages of the EC.
A Comunidade Europeia aprovou um programa europeu de financiamento das actividades de investigação e desenvolvimento.
The European Union has adopted a European programme for funding research and development activities.
Incluído no Sétimo Programa-Quadro da Comunidade Europeia.
Part of the Seventh Framework Programme of the European Community.
Comissão dos Episcopados da Comunidade Europeia.
Commission of Bishops' Conferences of the European Community.
Estas baseiam-se aparentemente em ajustes nunca usados anteriormente na Comunidade Europeia.
Those are apparently based on adjustments never used in the European Community before.
Participou na Conferência um representante da Comunidade Europeia.
A representative of the European Community took part in the Conference.
Naturalmente, isso não é exclusivamente imputável à Comunidade Europeia.
That is not of course something that can be blamed solely upon the European Community.
Foi ratificado pela Comunidade Europeia em 1997.
It was ratified by the European Community in 1997.
Em 2004, a Comunidade Europeia também adotou essa medida e outros países adotaram medidas semelhantes.
In 2004, the European Community also adopted this measure, and other countries have adopted similar measures.
As empresas pertencentes à países da Comunidade Europeia com excepção da Espanha.
Firms belonging to European Community countries except Spain.
"A Comunidade Europeia deve respeitar o direito internacional no exercício das suas competências".
'The European Community must respect international law in the exercise of its powers'.
Até lá, o APE será aplicado provisoriamente pelo CARIFORUM e pela Comunidade Europeia.
Until then, CARIFORUM and the European Community will provisionally apply the EPA.
A Comunidade Europeia tem o estatuto de observador e não é parte na IWC.
The European Community has observer status and is not party to the IWC.
A promoção de uma educação de qualidade figura entre os objectivos da Comunidade Europeia.
Promoting good quality education is one of the objectives of the European Community.
A Comunidade Europeia era Parte do Acordo de 1994.
The European Community was a party to the 1994 Agreement.
A produção e distribuição deste documento foi possível através do financiamento da Comunidade Europeia.
The production and distribution of this document has been made possible through funding from the European Community.
Novo delegado da Comunidade Europeia junto à Santa Sé
New delegate of the European Community to the Holy See
Certificação BV (Bureau Veritas) e CE (Comunidade Europeia).
Easy connectivity BV certification (Bureau Veritas) and EC (European Community).
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 4755. Exatos: 4755. Tempo de resposta: 145 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo