Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "Depressinha" em inglês

Procurar Depressinha em: Definição Sinónimos
chop-chop
make it snappy
Vamos lá. Depressinha. Paga-lhe.
Let's go, chop-chop, pay the woman.
Não, não, depressinha.
No, no, chop-chop.
Empregado, o costume, e depressinha.
Barkeep, the usual... and make it snappy.
Toca a servir e depressinha.
Dish it out and make it snappy.
Ouviu o agente, Bobbi. Depressinha!
You've heard the agent, Bobbi.
Precisamos encontrar uma nova atriz depressinha.
We need to find a new leading lady quick sharp.
Todos os casais à pista de dança, depressinha.
All couples to the dance floor, post haste.
Sim. Depressinha, soldado.
Buck up, soldier.
E Doug... Depressinha.
And Doug... sharpish.
Descasca depressinha esta cebola.
In that case you can start peeling the onions.
Vá lá, depressinha.
Vá lá, ande depressinha.
Come on, come on! COME ON!
Vamos embora e depressinha!
Come on, boy.
Dà-me o falso, depressinha.
Give me the ringer.
Eles, vão trazer mais insectos, depressinha.
They'll quickly bring other insects
Fora da cama, depressinha.
Out of bed, choppy chop.
depressinha, sim?
Go quickly, OK?
Vá lá, toca a andar depressinha.
Come on, come on!
Um Blue Label, e depressinha! Liga-me.
Blue Label and give it wings, brother.
Empregado, o costume, e depressinha.
Barkeep, the usual.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 23. Exatos: 23. Tempo de resposta: 33 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo