Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "Estes passarinhos" em inglês

Estes passarinhos são da minha responsabilidade, e ele ele vai-se apresentar na enfermaria.
You bluebirds are my responsibility, and he's reporting to the infirmary.
Após as opiniões, é hora dos jurados decidirem se estes passarinhos prosseguem.
With mixed reviews, It's time for the judges to decide if these jailbirds are moving on.
Ele adorava estes passarinhos.
He loved these little birds.
E se você tem um passarinho destes... Há anos que as crianças no Japão fazem estes passarinhos.
And if you have one of these birds - children in Japan have been making this bird for many, many years.

Outros resultados

Parece que este passarinho escolheu o lugar errado para pousar.
Looks like this little bird picked the wrong place to land.
Há 6 meses, salvámos este passarinho... dos contrabandistas.
Six months ago, we rescued this little bird... from smugglers.
Stuart salvou este passarinho de um falcão.
Stuart saved this little bird from a falcon.
Trazer este passarinho para baixo, Declan.
Bring this birdie down, Declan.
Peço perdão pela interrupção, Daimyo... mas talvez este passarinho cante para si ao jantar.
I apologize for this crude interruption, Daimyo... but perhaps this little bird will sing for your supper.
Este passarinho não precisa mais de alpiste.
Don't give him more Otherwise we'll need to cary him again
E este passarinho precisa de abrir as asas e voar.
And this little birdie needs to spread her wings and fly!
Este passarinho não precisa mais de alpiste. Ou terei de carregá-lo de novo.
Little Birdie had enough or we'll have to carry him again.
Se o que este passarinho me disse é verdade, estamos sentados num barril de pólvora.
If what this tart has told me is true, we are sitting on dynamite.
Este passarinho irá escrever o nome do ganhador de uma viagem com acompanhante para a Praia Salamandra.
This bird will draw the name of the person who will win a trip for two to Playa Salamandra.
"porque no meu Jardim do Paraíso este passarinho cantará para sempre".
"for in my garden of Paradise, this little bird shall sing for evermore."
Vamos deixar o vinho decidir o que é que faz par com este pequeno passarinho.
Just let the wine decide what's going to pair with this... little love-bird.
Então, eu estava a arrebentar com este "passarinho" no outro dia...
So I was smashing this bird the other day...
Veja, este é um passarinho fantail.
And you can see, this is a little fantail bird.
Vá lá, diz passarinho, passarinho, passarinho, passarinho, passarinho, passarinho.
Come on, say "bird," say "bird." Say "bird." Say "bird." Come on, say "bird."
Um passarinho me contou, e meus passarinhos são confiáveis.
A little birdie told me, and my little birdies are reliable.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 1480. Exatos: 4. Tempo de resposta: 102 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo